Th establishment of marriage must size up legal conditions.
婚姻成立必须符合法定的条件。
On legal conditions of canceling contract, they can cancel without third party's agreement.
在法定解除情形,合同当事人行使合同解除权无须第三人同意。
The risk management and evaluation of tailings reservoirs lack both legal conditions and technical basis.
尾矿库的风险管理和风险评价仍然缺乏法规条件和技术基础。
Defendant's qualification of administrative is a major administrative proceedings by the defendant should have the legal conditions.
行政诉讼被告资格,主要是指成为行政诉讼被告所要具备的法律条件。
Asset securitization is such a deliberate and complicated financing technique that an effective and perfect legal conditions is necessary.
资产证券化是一个复杂而精巧的交易结构设计,其安全、有效运作必然有赖于一个完善、周全的法律环境。
The CIRC shall issue qualification certificates with the seal of the CIRC to those who have passed the tests and meet other legal conditions.
通过考试、符合其他法定条件的,中国保监会应当发给加盖中国保监会印章的资格证明。
If the application complies with legal conditions, the CIRC or its local offices shall go through the procedures of alteration according to law.
符合法定条件的,中国保监会或者派出机构应当依法办理变更手续。
Does not conform to the legal conditions shall not grant registration shall be in written form, that the reason for registration shall not be granted.
对于不符合法定条件不予登记的,应以书面形式说明不予登记的理由。
The qualification and conditions of the applicant change materially and do not comply with the legal conditions or standards of administrative licensing.
被申请人的资格、条件发生重大变化,不符合行政许可的法定条件或者标准的。
Under the present legal conditions in China, it is more feasible to choose the trust company as the SPV mode, but even so, there are still some legal obstacles.
在我国目前的法律环境下,选择信托公司作为SPV模式较为可行,但也存在一些法律障碍。
There are no rules regulating the euthanasia in Japanese statute law up to today, but some legal conditions about the euthanasia have been given in some typical cases.
日本成文法律目前尚无关于安乐死的明确规定,但是一些典型的判例已经对安乐死合法的条件做出了界定。
However, differences in each country's social history, economic and legal conditions decide that each country will take a different way and model in this system transition.
但是,由于各国本身的社会历史及经济法律条件的不同,决定了不同的国家在转轨道路及转轨模式上有所不同。
Article 22 If an applicant's application complies with legal conditions and standards, the CIRC or its local offices shall make a decision in writing to grant an administrative license.
第二十二条申请人的申请符合法定条件、标准的,中国保监会或者派出机构应当作出准予行政许可的书面决定。
The applicants who meet the legal conditions and standards are entitled to obtain the equal right under an administrative license, the administrative organs shall not discriminate against any of them.
符合法定条件、标准的,申请人有依法取得行政许可的平等权利,行政机关不得歧视。
Today the World Health Organization (WHO) is giving countries an important new legal tool to help address the often unacceptable conditions in which people with mental disabilities live.
今天,世界卫生组织向各国提供了一个重要的法律新工具以协助纠正精神残疾患者生活中常常不能接受的条件。
The proposal should clearly mention the terms and conditions and legal bindings that will apply once the contract is signed.
提案应该清晰地说明条款和条件,以及签署合同后适用的法律约束力。
The terms and Conditions panel displays, explaining the legal terms under which you may download and use the fixes.
将显示TermsandConditions面板,说明您下载和使用这些修复的法律条款。
Session control, including expiration and the signature of legal terms and conditions.
会话控制,包括过期以及合法条款和条件的签名。
Facebook's terms and conditions outline that activity involving infringement is against its rules, stipulating that such a move may result in legal proceedings.
FACEBOOK的条款和条件中指出涉及侵权的行为违犯其规定,这样的行为会导致法律程序。
If the application gets deployed without satisfying the conditions of the licensing agreement, the business is now in violation of the license agreement and is subject to legal penalties.
如果应用在没有满足许可协议的前提下得到了部署,那么现在业务就会侵犯许可协议,并遭受法律的制裁。
The validity of both conditions is hotly debated, but the inclusion of either of them in DSM-Vwould have important legal ramifications.
两个病症的有效性都在激烈辩论中,但无论任何一个如果被列入第五版都将具有重要的法律后果。
The validity of both conditions is hotly debated, but the inclusion of either of them in DSM-V would have important legal ramifications.
两个病症的有效性都在激烈辩论中,但无论任何一个如果被列入第五版都将具有重要的法律后果。
The Justice Ministry found more than 400 cases of mistreatment of trainees at companies across Japan in 2009, including failing to pay legal wages and exposing trainees to dangerous work conditions.
司法部调查,2009年,全日本发生了超过400起此类的学员虐待案件,包括不依法支付工资、将学员置身于危险工作环境中等。
Any legal relationship between the supplier and us is subject to the following terms and conditions.
供应商和我们之间的任何法律关系均应遵守以下条款及条件。
This contract is a non-fixed term labor contract: contract term From Date Month Year to the occurrence of legal or stipulated dissolution or termination conditions.
本合同为袐无固定期限的劳动合同。合同期从___年___月___日至合同中法定解除或终止合同的条件出现时止。
Convertible bonds are the bonds that are issued according to legal procedure and can convert into equity of corporate under specific conditions in a period.
可转换债券一般是指发行人按照法定程序发行、在一定时期内依据约定的条件可以转换成股份的公司债券。
Legal, laws and regulations stipulation other conditions.
法律、法规规定的其他条件。
Legal, laws and regulations stipulation other conditions.
法律、法规规定的其他条件。
应用推荐