Despite his close ties to Gaddafi, Kusa also has long-held connections to the U.S., with a Master's degree from Michigan State University.
库萨不仅与卡扎菲关系密切,他与美国也有着长期的联系,他曾在密歇根州立大学获得过硕士学位。
Despite his close ties to Gaddafi, Kusa also has long-held connections to the U. S., with a Master's degree from Michigan State University.
库萨不仅与卡扎菲关系密切,他与美国也有着长期的联系,他曾在密歇根州立大学获得过硕士学位。
As a fluent English speaker who understood something about America, Kusa was a central figure in helping to negotiate Libya's detente with the u.
库萨英语流利对美国有一定了解,是03年利比亚与美国进行缓和关系谈判的中心人物。
As a fluent English speaker who understood something about America, Kusa was a central figure in helping to negotiate Libya's detente with the U.S. in 2003.
库萨英语流利对美国有一定了解,是03年利比亚与美国进行缓和关系谈判的中心人物。
Kusa, who has long been one of Gaddafi's most trusted aides, landed at London's Farnborough Airport at about 9 p.m., after slipping across Libya's border into Tunisia earlier this week.
库萨一直是卡扎菲最信任的助手之一,本周初他悄悄越过利比亚边境进入突尼斯,星期三早上9点降落在伦敦范堡罗机场。
A legionnaire from the French Foreign legion's 2rep (Foreign Parachute Regiment) sits in an armored personnel carrier en route to an operation near Badpash Kusa Kala, Afghanistan on June 16, 2010.
来自法国外籍军团的2rep(外国伞兵团)退伍军人途中坐在附近的一个卡拉badpash库萨,阿富汗行动6月16日,2010年在一辆装甲运兵车。
A legionnaire from the French Foreign legion's 2rep (Foreign Parachute Regiment) sits in an armored personnel carrier en route to an operation near Badpash Kusa Kala, Afghanistan on June 16, 2010.
来自法国外籍军团的2rep(外国伞兵团)退伍军人途中坐在附近的一个卡拉badpash库萨,阿富汗行动6月16日,2010年在一辆装甲运兵车。
应用推荐