She was holding onto the rail to keep her balance.
她抓着栏杆来保持身体平衡。
As with all dead things, holding onto it won't keep it alive or change the fact that it's useful time has come and gone.
死了的东西,坚持下去不会让它复活,或者改变它有用的时间已经来了并且过去了的事实。
But new messages just keep piling onto old ones like a game of Tetris you're about to lose.
但新的消息就像俄罗斯方块一样一直堆积到旧的上面,直到你不得不去搞定他。
To keep control of the backed up data, why not burn all the photos and videos onto a DVD?
要对备份数据进行控制,为什么不丢掉一个DVD上的所有照片和录像呢?
And destiny, while marching ever in our direction, can be rerouted by the choices we make, by the love we hold onto and the promises we keep.
而命运,会为我们重新匹配人生的方向,这根据我们做出的不同的选择,也根据我们守护的爱与承诺。
Time Warner would rather keep their legacy old-media businesses like People magazine than hold onto one of the biggest Internet companies out there, AOL.
时代华纳更愿意保留他们的旧媒体业务的遗产比如人物杂志,而不是抓着最大的互联网公司之一,美国在线不放。
Jack heard the engines straining to keep the aircraft aloft. Then they cut out and the wheels slammed onto the runway, too hard for the landing gear to support the impact.
杰克听到发动机悲鸣着尽量让飞机滞空,突然声音消失了,轮胎重重落在跑道上,巨大的冲击力令起落架不堪重负。
When Boxer heard this he fetched the small straw hat which he wore in summer to keep the flies out of his ears, and flung it onto the fire with the rest.
当布克瑟听到这些,就把夏日里用来赶走耳边苍蝇的小草帽拿出来,和其他东西一样扔到火里。
"Astronomy is driven by new observations," he said, "but to make use of these new Windows onto the universe, we really have to keep up with the theoretical work."
他说,“天文是由新的观测推动的,但是为了使用这些新的观测手段,同时确实需要做理论研究”。
This would do two big things: let users re-use firmware or applications they've purchased for one toy, onto another, as well as keep money coming in even after a consumer has purchased a toy.
这将做两件大事:让用户重新使用或应用固件他们已经购买了一个玩具到另一个,以及未来在保持货币即使消费者购买了玩具。
If not, grab onto your shirt and keep practicing.
如果够不着,那就抓住衣服,坚持练习。
Stop trying to hold onto the past. - you can't start the next chapter of your life if you keep re-reading your last one.
不要抓住过去不放。如果你一直停留在过去的一页,又怎么能翻开人生的新篇章呢。
You have to hold onto the lawn to keep from falling off the earth.
你不得不抓住草坪防止从地球上掉下去。
He grabbed onto it to keep afloat and swam ashore.
他抓住箱子浮在水面,游上岸去。
We use the targeting pod to lock onto the rescue helicopter and to keep track of it.
我们用这个吊舱锁定救援直升机进行连续跟踪。
Keep small baked samples of colours you create and like - write the recipe on the sample and keep in a tin or make a hole in it and thread onto a cord to keep for reference.
留下小的烤好的你喜欢的色彩的软陶作为样品,在样品上写下它的配方,然后把它放进罐子,或者在上面戳个洞,用绳子把他们都穿起来作为以后的参考。
Jack: Step up onto the railing. Hold on, hold on. keep your eyes closed. Do you trust me!
杰克:站上来,抓住栏杆,闭上眼睛。你相信我吗?
In addition, let us look onto few useful self-measure to keep ourselves healthy and fit.
此外,让我们看看到一些有用的自律措施,以保持自己的健康状况良好,适宜。
You can end the massage with the feet and if baby is really relaxed and loves their pampering you can turn your baby onto their tummy and keep massaging.
你可以以再按摩脚部来结束整个按摩。如果宝宝在这个过程中的确得到很好的放松和享受,你可以让宝宝翻过身,腹部向下继续按摩。
The seat caught me hard and I grabbed onto the railing on the side to keep from flying again.
我无法在座位上坐稳。我努力抓住车一边的把手,等着下一秒整个人再次从座位上飞起来。
Strong sales in Europe and Asia are helping the manufacturer keep its head above water at a time when US consumers are holding onto their wallets.
现在,美国的消费者们死死捂住他们的钱袋,这个时候在欧亚出现的大促销正有助于制造商勉强维持下去。
Screw-down points engineered into the channel splitters and onto a sliding clamp help keep your installation neat and clean (premium models only).
螺杆点进入到声道分隔器和滑动压板之上,帮助保持你的安装过程整洁干净(仅限保险模塑)。
We will meet you at your cabin and bring you out onto the lake to the ideal fishing location. A fire barrel and tent shelter will keep you warm and cozy while you try to catch your dinner for tonight.
我们到小屋接您去湖上最理想的垂钓之所,并架起帐篷、点燃火炉,让您舒舒服服地等着鱼儿上钩、来给您的晚餐添道美味。
We will meet you at your cabin and bring you out onto the lake to the ideal fishing location. A fire barrel and tent shelter will keep you warm and cozy while you try to catch your dinner for tonight.
我们到小屋接您去湖上最理想的垂钓之所,并架起帐篷、点燃火炉,让您舒舒服服地等着鱼儿上钩、来给您的晚餐添道美味。
应用推荐