We drove on, down from the high mountains of eastern Afghanistan towards Kabul.
从阿富汗东部的高山上下来,我们驱车前往喀布尔。
The bombing was one of the most deadly in Kabul since the U.S.-led invasion of Afghanistan in 2001.
自从2001年美国领导的盟军入侵阿富汗以来,这是喀布尔发生的最致命的爆炸事件之一。
An Afghan soldier walks away from the site of a burning tanker which was set on fire while transporting fuel for Nato forces in Afghanistan on the Jalalabad-Kabul highway.
一名阿富汗士兵正在远离着火的油罐车。这辆油罐车是在为北约组织运送燃料的途中在加拉·邦德-喀布尔高速公路上起火的。
KABUL, Afghanistan - there was in the city an old garden, and in that garden there were trees, and under the trees there were women.
从前,在阿富汗的首都喀布尔有一座花园,花园里枝繁叶茂,女人们围坐在树下享受着美好的生活。
We will build a national technology, science and education center for Afghanistan and a teaching building and a guest house for the Kabul University.
中方还将为阿富汗援建一座国家科技教育中心,为喀布尔大学援建一座教学楼和招待所。
A modern, glass-wrapped hotel rises behind the ruins of a war-ravaged building in Kabul, Afghanistan.
阿富汗首都喀布尔,一座现代气息浓厚的玻璃饭店在战后废墟中拔地而起。
Only later, as America turned its attention to Iraq, did NATO take over the stabilisation force in Afghanistan; it started in Kabul in 2003, then spread across the country.
只是在这之后,当美国将注意力转向伊拉克的时候,北约才接管了负责稳定阿富汗局势的军事力量;这一行动始于2003年的喀布尔,之后逐渐扩展到整个阿富汗。
Li Zhaoxing arrived in Kabul on the afternoon of April 3 for the official visit to Afghanistan.
李肇星是3日下午抵达喀布尔开始对阿富汗进行访问的。
Khaled Hosseini was born in Kabul, Afghanistan, and moved to the United States in 1980.
卡勒德·胡赛尼出生在阿富汗的喀布尔,1980年移居美国。
I am delighted to join you here in Kabul on the occasion of the international conference on Afghanistan.
很高兴来到喀布尔参加阿富汗问题国际会议。
The shocking attack in Kabul adds to the gathering impression that Afghanistan is an irredeemable mess.
令人震惊的喀布尔袭击事件更加加深了人们对阿富汗共有的印象,即阿富汗是个不可挽回的混势。
Kabul, Afghanistan: a confectioner works in a factory.
阿富汗首都喀布尔。一个制糖果的工人在厂房工作。
Kabul, Afghanistan: a monkey sits on a tree inside a zoo enclosure.
阿富汗,喀布尔:动物园里,一只猴子坐在树上。
"A self-portrait running back and forth with a Petzl headlamp in an old Russian-built swimming pool that sits atop a hill in Kabul City, Afghanistan." -casey Johnson.
在阿富汗喀布尔市的一座山顶上,有一个曾经由俄罗斯人建造的旧游泳池。我就在这样一个地方,带着头灯来回跑动,拍下这张‘自拍’。
Afghan women wait in line at a CARE food distribution aimed at widows November 23, 2009 in Kabul, Afghanistan.
2009年11月23日,阿富汗的喀布尔。在队伍中等待照顾食品发放的阿富汗妇女。
An Afghan boy tries to sell protective masks on a market in Kabul, Afghanistan, Monday, Nov. 9, 2009.
2009年11月9日,一名阿富汗男孩在阿富汗首都喀布尔的某个市场兜售口罩。
Kabul, Afghanistan: an Afghan girl eats fruit near her tent at a camp for displaced people on the outskirts of Kabul.
阿富汗,喀布尔:喀布尔郊外无家可归者营地,阿富汗女孩在帐篷边吃水果。
A military helicopter takes off from the military airport in Kabul, Afghanistan, as U.S. Secretary of State Hillary Rodham Clinton arrives in Kabul, Afghanistan, Wednesday, Nov. 18, 2009.
2009年11月18日,星期三,阿富汗喀布尔。当为美国国务卿希拉里·克林顿到达时,一架军用直升机从阿富汗喀布尔军用机场起飞。
Many of the recovered items are on display in the traveling exhibition "Afghanistan: Hidden Treasures From the National Museum, Kabul."
很多藏品得以修复,并在“阿富汗:喀布尔国家博物馆的宝藏”巡展中展出。
An Afghan brick worker shows his dirty feet, after using them to mix the clay on November 6th, 2009 in Kabul, Afghanistan.
2009年11月6日,阿富汗喀布尔。一名砖厂工人搅拌粘土后沾满泥土的双脚。
A man passes a vendor displaying Bollywood videos for sale in the old city February 1, 2010 in Kabul, Afghanistan.
图12.2010年2月1日,在阿富汗喀布尔,一名男子穿过旧城区的一家出售宝莱坞影碟的商店。
A man prepares to smoke heroin in the destroyed former Russian Cultural Center, a notorious drug den on February 02, 2010 in Kabul, Afghanistan.
图31.2010年2月2日,在阿富汗喀布尔一处声名狼藉的贩毒窝点,一名男子准备在毁坏的前俄罗斯文化中心遗址吸食海洛因。
The major cities of Afghanistan are its capital Kabul, Herat, Jalalabad, Mazar-e Sharif and Kandahar.
阿富汗最大的城市是它的首都喀布尔,此外还有Herat、贾拉拉巴德(Jalalabad)、马扎尔沙里夫(Mazar-eSharif)和坎大哈(Kandahar)。
A man waits to watch Bollywood film "Hathiyar" or Weapon, at the Ariana Cinema theater, in Kabul, Afghanistan on Wednesday, November 25, 2009.
一个人2009年11月25日,星期三,阿富汗喀布尔。
Boys played with a bicycle tire in Kabul, Afghanistan.
阿富汗,喀布尔:孩子们正在玩一只自行车轮胎。
Drug addicts gathered at the former Russian Cultural Center in Kabul, Afghanistan.
阿富汗,喀布尔:瘾君子们聚集在前俄罗斯文化中心里。
Drug addicts gathered at the former Russian Cultural Center in Kabul, Afghanistan.
阿富汗,喀布尔:瘾君子们聚集在前俄罗斯文化中心里。
应用推荐