JUSTINE HENIN: Well, there are no excuse about that.
海宁:嗯,这不是输球的借口。
JUSTINE HENIN: it is long, yeah, but I knew it could be long.
海宁:真的有点长,嗯,但是我知道应该更长些。
Justine Henin continues warming up for a return to top-flight tennis.
贾斯丁·海宁为回到世界网坛“一姐”地位而继续热身。
Zheng will play against former No. 1-ranked Justine Henin of Belgium.
而郑面对的将是前世界排名第一选手,来自比利时的加斯汀·海宁。
Zheng Jie serves in her semifinal match against Justine Henin January 28.
郑其腭服务于她的半决赛对阵海宁1月28日。
JUSTINE HENIN: The past is the past. I have to be focus on what happened today.
海宁:过去只是过去,我不得不面对今天发生的一切。
JUSTINE HENIN: Yeah, I felt she got bit nervous at that time and I had nothing anymore to lose.
海宁:是的,我觉得那时候她有点紧张,而我已经没什么好输得了。
Serena Williams reacts to a point won against Justine Henin during the womens singles final January 30.
小威廉姆斯作出反应,这一点对海宁在夺得女子单打决赛1月30日。
JUSTINE HENIN: You know, I just come off the court just losing, so I'm not really concerned at the moment about what's going to happen.
海宁:你明白的,我刚刚带着失败离开球场,所以我真的不是很关心接下来发生什么。
MELBOURNE (AFP) – Former world number one Justine Henin beat Elena Baltacha 6-1, 6-3 to move into the third round of the Australian Open.
墨尔本(法新社 )——前世界第一贾斯汀·海宁以6-1,6-3击败埃琳娜·巴尔塔查进入澳大利亚网球公开赛第三轮。
In Melbourne, all eyes will be on the newly unretired Justine Henin, last year's comeback champ, Kim Clijsters, and defending champion Serena Williams.
墨尔本,全球的目光都集中在了这些人的身上,她们是功成名就的海宁,去年复出夺后的克里斯·特尔斯以及卫冕冠军小威廉·姆斯。
Justine Henin: Although she walked away from the game while she was still the Queen Bee, she owes a special thanks to her Belgian countrywoman, Kim Clijsters.
贾斯汀·海宁:虽则她离开赛场时仍是蜂后,她欠比利时同胞金·克里斯·特尔斯一个特别感谢。
Justine Henin could also be in China later this year enroute to Australia for the start of the new tennis season on January 1, 2011 at the Hopman Cup in Perth.
海宁在今年晚些时候可能会来中国,然后踏上前往澳大利亚的航班。她将参加2011年1月在珀斯举行的霍普曼杯,开始自己新赛季的征程。
She'll turn 30 this year and the women's field, weak in recent years, is suddenly difficult again now that Justine Henin, Kim Clijsters and Maria Sharapova are motivated and healthy.
而今的女网,海宁,克里斯·特尔斯和莎拉波娃正处年富力强,斗志昂扬之时。
She'll turn 30 this year and the women's field, weak in recent years, is suddenly difficult again now that Justine Henin, Kim Clijsters and Maria Sharapova are motivated and healthy.
而今的女网,海宁,克里斯·特尔斯和莎拉波娃正处年富力强,斗志昂扬之时。
应用推荐