Most are not deliberate crooks, thinks Mr Ford, but are just copying their neighbours and unaware that they are breaking the rules.
福特先生认为,他们大多不是蓄意的骗子,只是模仿邻居的做法,不知道这是违规行为。
As for Ford, its priority is just to get a respectable deal done.
对福特来说,它的第一要务就是体面地完成交易。
Ford, Jaguar Land Rover, Bentley and Toyota, which has just announced a pay freeze for staff, have all announced either job losses or production reductions.
福特汽车、捷豹路虎、宾利和丰田汽车,刚刚宣布了对员工工资的冻结,都宣布了将实施裁员和减产。
To see the real impact that these tools are having these days, just ask Jeremy Heimans, who was recently honored as a Ford Foundation Visionary Award recipient.
要了解这些工具对当代的实际影响,就问问JeremyHeimans吧,他最近获得了福特基金会。
There is a lot riding on the Fiesta, not just for Ford but for the whole industry.
不仅对福特,而且对整个汽车业来说,驾乘嘉年华的人都很多。
Ford escaped the fate of the other two Detroit carmakers by tapping credit markets just before they began to freeze over.
福特在信贷市场冻结之前储备好了资金,这才使自己免遭底特律另两大汽车制造商一样破产的命运。
The company whipped the American public into a frenzy: they thought they'd be getting something special, but it turned out to be just another Ford.
这家公司把整个美国雷到了:他们觉得会得到一些特别的东西,结果最后还是另外一款福特。
When the Ford deal was done in 1999, Ford had just made the largest annual profit in corporate history.
当福特与沃尔沃的交易在1999年结束时,福特获得了公司历史上最大的年度利润。
With Ford and GM closing that gap, if Toyota no longer has quality at its core, it could be just as serious a blow as what happened to Audi.
随着福特和通用在缩小差距,如果丰田不再把质量当成核心,它将遭受和奥迪一样沉重的打击。
Edsel Ford, Henry's great-grandson, and a Ford vice President: "I think that my great-grandfather would just be amazed at how far technology has come."
埃德索尔·福特是亨利的曾孙,也是福特公司的副总裁之一。他说:“我想曾祖父对于今天制造工艺取得了如此长足的进步是会惊叹不已的。”
I limbed and cut them just as warm, nickel-size raindrops began drumming the hood of his Ford F-150.
我把枝桠砍掉,这时暖暖的少量雨滴开始落在他的福特f- 150车篷上。
It's not hard to understand why Henry Ford loved the Model t just as it was. After all, the sturdy black car had made him rich and famous.
不难理解为什么亨利·福特对t模型情有独钟,毕竟是这强悍的黑色汽车让他名利双收。
George Lucas told Ford to just say what he thought was best and "I know" was the result, fitting in with his character's persona perfectly.
乔治·卢卡斯就告诉让福特按自己的想法说才是最好的,然后“我知道”就出来了,与福特的角色完全吻合。
Ford: : Is it really cheap? Or just those booksellers' tricks?
福特:是真的便宜吗?还是只是那些书商们的花招? ?
Yet if Ford is going to change gears from world-class survivor to world-class manufacturer, Mulally will have to show that he is indeed a car guy — just his own kind of one.
而如果Ford想要转变角色,从世界级的萧条幸存者变成世界级的生产制造者,穆拉利就将会证明他是一名货真价实的汽车人——不过是以他自己的标准来定位的。
“You can’t make it on that; it’s just impossible, ” said Jack Kain, a Ford and Lincoln dealer in London, Kentucky.
“销量这么不景气,你不能赚到钱;简直不可能,”杰克·凯恩(JackKain,福特和林肯在伦敦(London)和肯塔基(Kentucky)的经销商)。
Ford: : All the books, or just some of them?
福特:所有书还是仅有一部分? ?
Eddie, wearing 21 tawny pants and a wool cap, chases after it, and runs in front of an automobile, a Ford Model A. The car 22 screeches, 23 veers, and just misses him.
身穿黄褐色裤子、头戴绒线帽子的爱迪跑去捡球,冲到了一辆汽车前面,那是一辆福特A型车。汽车发出一阵刺耳的刹车声,掉转了方向,从他身边擦过。
In an analysis of the Ford-Volvo deal at the time in Swedish daily Dagens Nyheter, Bengt Carlsson wrote, 'Didn't it just get even colder?
卡尔森(BengtCarlsson)在瑞典日报《每日新闻》(Dagens Nyheter)上就福特和沃尔沃的交易发表分析文章说,瑞典难道不是变得更冷了吗?
So, perhaps more surprisingly, would Ford, which ranks third in America, just ahead of Honda (and behind GM and Toyota).
可能最令人惊异的是福特公司,它在美国的市场份额仍然位列第三,比本田公司还要高(前两位是通用和丰田)。
Nothing special. By the way, I've just bought a second-hand Ford.
没什么特别的。不过,我刚买了一辆二手的福特车。
But then, I was just proud I could distinguish between the symbols for Toyota, Ford, and Chevy.
但是过了一会儿,我又因为我可以区别丰田,福特,和雪福来的标识而感到骄傲。
Ford just introduced a plan for that. It's experimenting with Internet-connected bicycles.
福特公司刚刚推出一个类似计划,目前正利用联网自行车进行试验。
Just at this moment the owner of the Ford who was nearby heard the crush of the window-glass and rushed to the scene.
就在这时,这辆福特的主人,在附近听到了车窗玻璃破碎的声音,冲到了现场。
The drama began to unfold just before midnight Saturday, when Parker called Ford and asked if she and Alexis could spend the night at Ford's home.
这戏剧性的凶案发生在周六午夜前。帕克打电话问福特她和埃里·克西能否在福特加留宿一宿。
Paul Covarrubias, 26, who lives in Chula Vista and works in construction in San Diego, crosses the border each week just to refuel his dual-cab Ford F-250 pickup.
26岁,住在ChulaVista,但在圣地亚哥的工地上班。他每周都要过境,目的就是为了给他的双排福特F-250皮卡加油。
It's just a shame that Ford didn't use the same high-quality materials right up to the windscreen, as the plastic there looks shiny and hard.
这只是一个耻辱福特并没有采用同样的高品质的材料,直至挡风玻璃上,由于塑料看起来有光泽和努力。
It's just a shame that Ford didn't use the same high-quality materials right up to the windscreen, as the plastic there looks shiny and hard.
这只是一个耻辱福特并没有采用同样的高品质的材料,直至挡风玻璃上,由于塑料看起来有光泽和努力。
应用推荐