The responsible principle analysis of liability in breach of contract expresses the value judgment of law.
违约责任的归责原则体现了法律的价值判断。
The strict applied prerequisites make it sure that estoppels by waiver is an objective value judgment of law on the basis of the value selection of law by the creditor's outward appearance.
严格的适用条件,保证了权利失效是通过权利人的外观表现,参酌法律价值取向而作的一种客观的法律价值判断。
Sharpening judgment by absorbing and reflecting on law is a desirable component of a journalist's intellectual preparation for his or her career.
通过对法律进行理解和反思来提高判断力,是新闻工作者为其职业生涯所做的智力准备中应有的组成部分。
Notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of law.
像在法庭上一样,证据和事实、基本权利和公共利益这样的概念在新闻判断和编写过程中也会起作用。
II. The first-instance judgment on the 13 square meters in respect of which the Appellant failed perform the contract is explicitly wrong in law implementation.
一审法院对被上诉人未履约的13平米问题的判决,存在明显的执法错误。
Before the entry into force of this law, any judgment that has been made and has become effective according to the laws at the time shall remain valid.
本法施行以前,依照当时的法律已经作出的生效判决,继续有效。
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
恐怕喝了就忘记律例,颠倒一切困苦人的是非。
Because of the influence of the Civil Law tradition, the reasoning of judgment has not been institutionalized, and even been limited in the discussion whether it needs to be.
由于受到大陆法系传统的影响,我国判决说理并没有被制度化,甚至长时间囿于是否需要制度化的讨论中。
The judgment is Perell wrote in a paper he presented at an earlier colloquium, the court scene in Act IV of the Merchant of Venice is good theatre but bad law.
我认为这是我们重新考虑它的时候了。 就像PaulPerell法官以前的座谈会上提交的文章说的那样,《威尼斯商人》第4幕的法庭场景是好的喜剧、坏的法律。
In traditional theory of procedural law, judgment is interpreted as the decision on substantive facts of the case, which neglects the significance of reasoning and argumentation before judgment.
我国传统诉讼法学理论将判决解释为法官对案件实体问题的决定,这种解释忽略了法官在得出结论之前的推理和论证的重要性。
Being an official system proclaimed in Criminal Law, the probation system is given the priority in practice, thus the awkward position of suspend judgment is confirmed.
缓刑是刑法中明文规定的制度,在审判实践中通常会被优先适用,由此也印证了审判实践中暂缓判决的尴尬处境。
The public interests lawsuit is faced with barriers in the judgment, for the qualification of plaintiff formulated by the law in our country is unified.
我国现行法律所规定的原告一元化,造成公益诉讼案件的审判盲区。
The object of crime belongs to the category of judgment but not a concept, and its content is the behavior to destructiveness of the legal relationship, that is the behavior violated against the law.
犯罪客体属于判断而不是概念的范畴,其内容是“行为对法律关系的破坏性”即行为的违法性。
This law is the basic thought of the comprehensive analysis, conditions judgment.
此法的基本思路是综合分析、条件判断。
Thinking of the provisions of the law, the negative impact to CS court of the case, our social relations and capacity of public relations, HN province high court finally affirm the original judgment.
考虑到法律的明确规定,考虑到CS市中院因此案已经造成的负面影响考虑到我们的社会关系和公关能力,省高院最后还是维持原判。
The law does not define exactly, but trust in the judgment of a good man.
法律并不作详尽规定,而委诸善良之人进行判断。
A law firm pays psychic compensation when it understands and accepts that in matters of professional judgment, lawyers are their own masters.
律师事务所在理解和承认专业方面的判断的时候支付精神报偿。律师是自己的主人。
For Esdras had prepared his heart to seek the law of the Lord, and to do and to teach in Israel the commandments and judgment.
厄斯德拉专心致志研究上主的法律,心体力行,且在以色列人中教授法律和诫命。
The legal structure of law interpretation is a social process constituted of law inference of form rationality, value judgment of value rationality and social identity of association rationality.
法律解释的合法性结构应当是由形式理性的法律推理、“价值理性”的价值判断和交往理性的社会认同构成的完善的法律——社会过程。
He should even demand that the law be enforced and then be willing to acquiesce in the ultimate judgment of the courts.
他甚至可以要求实施该法律并心甘情愿地默认法庭的最后裁决。
Error of law on procedures is one of the main types error in judgment.
程序性法律错误是判决中存在的一种主要错误类型。
As an important litigation system of filtering case in common law countries, summary judgment speed up the litigation process, save litigation resources and improve the efficiency of trials.
作为英美法系国家过滤案件的一项重要民事诉讼制度,即决判决加快了诉讼进程,节省了诉讼资源,提高了审判效率。
The suspension characters can be observed in several stages of criminal procedure law, including investigation, prosecution, sentencing and judgment enforcement stage.
刑事司法中的犹豫制度可以分为侦查阶段的移送犹豫、检察阶段的起诉犹豫、裁判阶段的宣告犹豫和执行犹豫等。
The suspension characters can be observed in several stages of criminal procedure law, including investigation, prosecution, sentencing and judgment enforcement stage.
刑事司法中的犹豫制度可以分为侦查阶段的移送犹豫、检察阶段的起诉犹豫、裁判阶段的宣告犹豫和执行犹豫等。
应用推荐