Joseph knows that it would decimate his father Jacob to lose Rachel's only remaining son.
约瑟夫知道,失去Rachel唯一剩下的儿子将严重削弱他的父亲雅各布。
Their father Jacob said to them, "You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more, and now you want to take Benjamin.
他们的父亲雅各对他们说:“你们使我丧失我的儿子:约瑟没有了,西缅也没有了,你们又要将便雅悯带去;这些事都归到我身上了。”
Joseph Hall told investigators that his father hit him, kicked him and pushed him.
约瑟夫·霍尔告诉调查人员说,他爸爸总是揍他,踢他和推搡他。
Most of the family wealth resided with his tycoon father, Joseph P. Kennedy.
肯尼迪家族的大部分财富属于他的父亲商界大亨约瑟夫·肯尼迪。
He decided to send his son Joseph - Edward's father - to the Boston Latin school, attended by most of the children of the city's elite families.
他决定将他的儿子约瑟夫——也即爱德华·肯尼迪的父亲——送到波士顿一所上层社会子女就读的拉丁学校。
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place.
约瑟对他父亲说,这是神在这里赐给我的儿子。
And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
这事以后,有人告诉约瑟说,你的父亲病了。他就带着两个儿子玛拿西和以法莲同去。
So Joseph went up to bury his father.
于是约瑟上去葬他父亲。
Joseph also provided his father and his brothers and all his father's household with food, according to the number of their children.
约瑟用粮食奉养他父亲和他弟兄,并他父亲全家的眷属,都是照各家的人口奉养他们。
When they reached the threshing floor of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly; and there Joseph observed a seven-day period of mourning for his father.
他们到了约但河外、亚达的禾场,就在那里大大的号啕痛哭。约瑟为他父亲哀哭了七天。
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.
约瑟套车往歌珊去,迎接他父亲以色列,及至见了面,就伏在父亲的颈项,哭了许久。
Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives, and he brought their father a bad report about them.
他是个童子,与他父亲的妾辟拉,悉帕的儿子们常在一处。约瑟将他哥哥们的恶行报给他们的父亲。
Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
约瑟就打发弟兄请父亲雅各,和全家七十五个人都来。
Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God hath made me Lord of all Egypt: come down unto me, tarry not.
你们要赶紧上到我父亲那里。对他说,你儿子约瑟这样说,神使我作全埃及的主,请你下到我这里来,不要耽延。
Pharaoh said to Joseph, "your father and your brothers have come to you."
法老对约瑟说:“你父亲和你弟兄到你这里来了。”
Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him.
约瑟吩咐伺候他的医生用香料薰他父亲,医生就用香料薰了以色列。
Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still living?"
约瑟对他弟兄们说:“我是约瑟,我的父亲还在吗?”
In a revealing moment, Marlantes recounts a meeting with the mythologist Joseph Campbell, who assumes the role of father confessor: “Did you intend right?
在真相大白的一刻,玛兰特斯讲述了与神话作家乔瑟芬·坎贝尔的一次会面,这位神话作家扮演了倾听告解的神父的角色:“你想让事情好起来吗?”
It was until 1827 did Frenchman Joseph Nicphore Nipce successfully fixed image on a metal plate for the first time in human history, making himself the "father of photography".
在1827年,法国发明家约瑟尼埃普斯(JosephNicphore Nipce)就利用金属板,成功拍出人类史上的第一幅照片,使他获得「摄影之父」的荣誉。
So they sent word to Joseph, saying, "Your father left these instructions before he died."
他们就打发人去见约瑟,说:“你父亲未死以先吩咐说。”
Then, on May 14, Joseph Knapp Sr., the father of the man who had married White’s disinherited grandniece, received a letter from Belfast, Maine.
随后,5月14日,乔·克纳普的父亲约瑟夫·克纳普(JosephKnappSr.)收到一份来自于缅因州贝尔法斯特(Belfast)勒索信。
14after this, Joseph sent for his father Jacob and his whole family, seventy-five in all.
约瑟就打发弟兄请父亲雅各,和全家七十五个人都来。
Then Joseph brought his father Jacob in and presented him before Pharaoh. After Jacob blessed Pharaoh.
约瑟领他父亲雅各进到法老面前,雅各就给法老祝福。
And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father: and the physicians embalmed Israel.
50:2约瑟吩咐伺候他的医生用香料薰他父亲,医生就用香料薰了以色列。
And they sent a messenger unto Joseph, saying, Thy father did command before he died, saying.
他们就打发人去见约瑟,说,你父亲未死以先吩咐说。
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, thy father and thy brethren are come unto thee.
法老对约瑟说,你父亲和你弟兄到你这里来了。
Father Joseph suggested that better health education among Church workers about common and chronic diseases would help improve the situation.
若瑟神父表示,普及医学知识,提高人们对常见病、多发病的理解和正确对疾病的认识,可改善目前教会工作人员的健康状况。
And he said to his brethren: I am Joseph: is my father yet living? His brethren could not answer him, being struck with exceeding great fear.
若瑟对兄弟们说:“我就是若瑟,我父亲还在吗?”他的兄弟们不能回答,因为在他面前都吓呆了。
And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.
约瑟对他父亲说,我父,不是这样。这本是长子,求你把右手按在他的头上。
And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.
约瑟对他父亲说,我父,不是这样。这本是长子,求你把右手按在他的头上。
应用推荐