Steve Jobs thanks for showing us the possibilities and now that you are gone we are learning so much from your wisdom and life.
感谢史蒂夫·乔布斯为我们展现了诸多可能性,如今你走了,我们正从你的智慧和人生中学习很多东西。
The extraordinary reaction to the death of Apple’s Steve Jobs reminds us how America loves its innovators.
对苹果公司史蒂芬·乔布斯逝世的特别反应提醒着我们,其实美国人深爱着本国的革新者。
Steve Jobs promised us the iPad would change our lives, and while it hasn’t been all things to all people – what about that front-facing camera, Steve?
史蒂夫·乔布斯向我们承诺过,尽管iPad还不尽如人意,但终将改变我们的生活。 (加个前置摄像头怎么样啊,史蒂夫?)
But what Steve Jobs showed us yesterday was in fact little more than a giant iPhone.
但是昨天Steve Jobs展示给我们的实际上只是比一个大个头iPhone好不了多少的东西。
Reporter: Okay. (Laughter) Well, Steve Jobs, thank you so much for joining us. We really appreciate it.
记者:好吧。(笑)史蒂夫乔布斯,非常感谢来参加我们的节目,很感谢您!
Joining us to talk about Apple's new announcement is Steve Jobs, Apple's CEO.
现在与我们一同讨论苹果新产品的发布的是史蒂夫·乔布斯,苹果公司的首席执行官。
It just took Steve Jobs about ten years to get Apple to come back to life with his genius marketing strategy, which is worth us to explore and study.
在短短的十多年里乔布斯用他天才的营销手段让苹果公司起死回生,值得我们去探究和学习。
Apple boss Steve Jobs received a liver transplant about two months ago and is expected to return to work later this month, a US newspaper has reported.
据美国《华尔街日报》报道,苹果公司老板史蒂夫·乔布斯二个月前实施了肝脏移植手术,将于本月末重返工作岗位。
But, make no mistake, once Steve Jobs is no longer with us, there will be an outpouring of emotion.
但是,别搞错。史蒂夫·乔布斯一旦离去,人们情感就会大爆发。
But, make no mistake, once Steve Jobs is no longer with us, there will be an outpouring of emotion.
但是,别搞错。史蒂夫·乔布斯一旦离去,人们情感就会大爆发。
应用推荐