JL: Because you were underage.
刘:因为你是未成年人。
JL: You were born in Kentucky?
刘:你出生在肯塔基州?
刘:什么是您的宝宝的名字?
JL: Or even in a screening room?
刘:或者甚至在一个放映室?
JL: What made you choose France?
刘:是什么让你选择法国?
JL: How long did you stay there?
刘:你多长时间呆在那里?
JL: How did you support yourself?
刘:你是如何支持自己?
刘:你母亲的名字是什么?
JL: What do you play in that film?
刘:你怎么发挥那部电影?
JL: I think probably all of the above.
莱托:我觉得可能你说的情况都有。
刘:为什么这么多的移动?
JL: When did your music career begin?
刘:什么时候你的音乐生涯开始的?
刘:这是什么意思?
JL: Did you become close in the movie?
刘:你成为电影中的关闭?
JL: When did you get your first guitar?
刘:你什么时候你的第一把吉他?
JL: What do you mean, "haywire inside"?
刘:你是什么意思,“失控内”?
JL: No wonder you came out Hunter Thompson!
刘:难怪你出来亨特·汤普森!
JL: What was your father's profession, Johnny?
刘:什么是你父亲的职业,约翰尼?
JL: Tell me about acting with Juliette Binoche.
刘:我告诉朱丽叶·比诺什约行事。
JL: is there any Johnny Depp in Edward Scissorhands?
刘:是否有任何的剪刀手爱德华·约翰尼·德普?
JL: When and why did you leave Florida for California?
刘:你什么时候和为什么离开加州佛罗里达吗?
JL: you were wonderful, and I liked your pre-pubescent lady.
刘:你是美好的,我喜欢你的青春期前的女士。
JL: Well I certainly would never gain weight like this for a film.
莱托:嗯,我肯定不会再像这样为了一部电影而猛增体重了。
JL: And in the end your psychiatrist came sort of to agree with you.
刘:而在最后加入你的心理医生来进行排序的同意。
JL: I'm really happy with the quality of contributions from the community.
JL:我对于社区贡献的质量感到非常满意。
JL: Are there any of your movies that you've never seen in a theater?
刘:是否有任何的电影,你从来没有见过一个剧场?
JL: because the character was funny, or because Marlon was being funny?
刘:由于性格很有趣,或者是因为马龙是在开玩笑吗?
JL: as you were preparing the film, was Hunter Thompson a big help to you?
刘:当你正在准备的电影,亨特·汤普森是一个很大的帮助吗?
JL: I'm really happy with how well our community and our team here at Microsoft has gelled.
JL:我对于现在社区和微软团队所取得的成果感到非常高兴。
JL: There are several extraordinary drug-fueled scenes between you and Benicio Del Toro.
刘:有几种特殊药物燃料红牛场景你和本尼西奥德托。
应用推荐