Secretary of State Condoleezza Rice visits the West Bank town of Jenin.
国务卿康多利莎赖斯访问杰宁的西岸镇。
West Bank, 2002 - Digging out the ruins of a shop in Jenin refugee camp.
西岸,2002-在杰宁难民营挖掘一个商店的废墟。
Though he lived in Haifa, he found himself spending longer periods in Jenin.
尽管他住在海法市,但是他发现自己在杰宁镇度过了更多的时光。
A newly done-up main road linking Jenin to Nablus, the northern West Bank’s biggest town, opened this month.
新落成的主要干道本月已经开启,用以连接杰宁和西岸北部最大城市那不露斯。
Secretary of State Condoleezza Rice visits the West Bank town of Jenin. It used to be a militant stronghold.
国务卿赖斯访问jenin的西岸镇,该镇曾经是军事重地。
Last year the Hirbawi Home Center, a five-story shopping mall selling luxury items like plasma TVs, opened just outside Jenin.
去年开业的Hirbawi家居购物中心,一个有五层卖场的销售等离子电视等奢侈品的地方,就建在紧邻杰宁的边境上。
Some years before, Juliano Mer-Khamis had worked with these boys in his mother's theatre in Jenin, in the Palestinian West Bank.
若干年前,朱利亚诺•麦-哈麦斯和这两个男孩同在他母亲的剧场工作。剧场位于巴勒斯坦约旦河西岸的杰宁镇。
The horror of Yousef and his murders convinced him that the teeming, dilapidated refugee camp in Jenin needed more stagecraft, not less.
尤瑟夫的恐惧和杀人使他确信,杰宁拥挤、破旧的难民营需要更多的演出技术,而不是更少。
I wish I could urge you to visit Juliano in Jenin, but he was assassinated in front of the Freedom Theatre by a Palestinian gunman on 4 April.
我很想请你到杰宁去看一看朱利诺,但是他已经不在了。今年4月4日,他被一名巴勒斯坦枪手杀害于自由剧院门前。
And he was Palestinian, in the sense that when he strolled through the Jenin streets, familiarly cuffing and glad-handing the children who swarmed round him, he was one of them.
当他漫步穿过杰宁的街道,亲切地轻拍并热情的欢迎挤在他周围的孩子们的时候,在这种意义上,他也是一个巴勒斯坦人,他是他们中的一员。
But because the Israeli army bulldozed a quarter of the camp and initial reports overestimated the death toll, Jenin remains etched in Palestinian memory as one of Israel's worst atrocities.
但是因为以色列事后用推土机推倒了四分之一的难民营,并且最初的报道夸大了死亡人数,所以杰宁难民营惨剧仍然作为以色列的暴行之一被铭刻在巴勒斯坦人的记忆中。
After a nine-year closure, Israel now lets cars as well as people go through the Jalameh terminal, the gateway between Jenin and the Galilee district of northern Israel, where Arabs outnumber Jews.
萨拉·麦赫终点站伫立于杰宁城和北以色列加利利区,而在加利利区,阿拉伯人数明显多于犹太人。
Palestinian youths take part in a bicycle rally in the West Bank city of Jenin yesterday, marking the anniversary of the mass displacement of Palestinians surrounding Israel's establishment in 1948.
昨日,在巴勒斯坦西海岸城市杰宁,巴勒斯坦的年轻人们以骑自行车上路的方式纪念因1948年以色列建国而导致的巴拉·斯坦人大规模迁移。
Palestinian youths take part in a bicycle rally in the West Bank city of Jenin yesterday, marking the anniversary of the mass displacement of Palestinians surrounding Israel's establishment in 1948.
昨日,在巴勒斯坦西海岸城市杰宁,巴勒斯坦的年轻人们以骑自行车上路的方式纪念因1948年以色列建国而导致的巴拉·斯坦人大规模迁移。
应用推荐