When one's skin becomessufficiently pruned, there is always a visit to the Beitou Hot Spring Museum, occupying a lodge built during the Japanese era.
泡完温泉后,皮肤吸足了营养,变得滋润滋润的,这时就一定要去看看在日据时代建起来的北投温泉博物馆
In that sense, I'd like to contend that we Japanese as a people are culturally good at Agile and now, our era has come!
从这个意义上,我想挑明:我们日本人从文化上更擅长敏捷,现在,我们的时代来临了!
However, this may not be immediately apparent to the casual viewer, as the overall aesthetic of the film is very much like that of any animated Japanese television series from the same era.
这部电影可能不是很对普通观众的胃口,因为影片的整体美感和同时期的日本动画连续剧非常的相像。
The Catholic church today recognises 3, 125 Japanese martyrs from the Tokugawa era.
Ctholic教堂至今还能认别出3125位德川时代的日本农民。
Inflation expectations collapsed as the turmoil led many people to fear a Japanese-style slump, or even a disastrous 1930s-style era when prices actually fell.
危机让很多人担心出现一种日本式下滑,甚至是迎来一个上世纪30年代式的灾难性时代,从而物价普跌,所以当时通胀预期急剧下降。
Mr Bush’s tariffs, like the Reagan-era export restraints on Japanese cars and semiconductors, came from a president who was fundamentally committed to free trade.
无论是布什的关税计划,还是里根时期对日本汽车和半导体的进口限制,基本上,他们还是信守自由贸易承诺的。
The authors of 'The Era of Marriage Hunting' cite changes in Japanese society, where traditional matchmaking — often by so-called neighborhood aunties — is fading away.
《猎婚时代》一书的作者认为日本社会的种种变化是不婚族不断扩大的原因:经常由邻居大妈大婶组织的传统相亲逐渐消失。
Xenophobic newspapers published accusations that American relief teams were trying to humiliate the Japanese, putting a quick end to the era of good feeling.
一些排外的媒体控诉美国救援队也将对灾后的日本撒手不管,想羞辱日本。
On the other side of the globe, the Japanese have luxuriated since the Heian era in hot-spring onsen that dot their volcanic and quake-strewn archipelago.
在地球的另一端,日本人在平安时代就已经开始沉迷于位于火山地震带上群岛的温泉。
Under a Japanese law that dates to the Meiji era, more than a century ago, all married couples must use one surname.
根据一项可以追溯到100多年前的明治时期的日本法律,所有夫妻必须用一个姓。
This paper introduces the situation of the Japanese public libraries services for the dysopia readers in IT Era.
本文介绍了IT时代日本公共图书馆为视障读者所开展的信息服务情况。
"Mrs. Retro Mama" is the cutest homemaker on the block! Inspired by the vintage Japanese "Showa" Era, her design and fashion reflects that time period.
最可爱的“昭和妈妈”小布初登场!她的设计和装扮都反映出日本昭和时期的复古灵感。
In the era of the flourishing Tang dynasty (618-907), more than a dozen official Japanese missions were sent to China to study Buddhism, and many monks and students visited for years at a time.
在盛唐时期(618- 907),十多个日本官方使团被遣入中国学习佛法,一度有很多僧侣和学生访学多年。
In the era of the flourishing Tang dynasty (618-907), more than a dozen official Japanese missions were sent to China to study Buddhism, and many monks and students visited for years at a time.
在盛唐时期(618- 907),十多个日本官方使团被遣入中国学习佛法,一度有很多僧侣和学生访学多年。
应用推荐