“Yes,” says Janet Napolitano, Arizona's plain-talking governor.
“没错”亚利桑那的一名官员珍妮特•纳波利塔诺直截了当地回答。
Homeland Security Secretary Janet Napolitano says, instead, airlines have the option of screening passengers on flights from Mexico.
国土安全部张纳波利塔诺说,航空公司有权对来自墨西哥航班的乘客进行检查。
This reality has led Janet Napolitano, the secretary of Homeland Security, to conclude that “homeland security begins with hometown security.”
这个事实让国土安全部(HomelandSecurity)的秘书Janet Napolitano总结到“国土安全始于家乡安全”。
"We continue to urge BP to leverage additional assets to help lead the response in this effort," said Homeland Security Secretary Janet Napolitano.
“我们将继续敦促英国石油公司拿出更多资源来进行补救工作,”国土安全部部长珍妮特·塔诺(Janet Napolitano)说。
Security has been increased in Washington and New York. Homeland Security Secretary Janet Napolitano is urging Americans to be vigilant in reporting suspicious activity.
华盛顿和纽约都加强了安全戒备。国土安全部部长纳波利塔诺敦促美国人要有警觉心,举报可疑的活动。
Homeland security secretary Janet Napolitano brief lawmakers on Capitol Hill today about the investigation into Monday's bombings that killed three and wounded more than 170.
今天,国土安全部长珍妮特·纳波利塔诺在国会山就周一爆炸案的调查工作向议员做了简要陈述,这起爆炸案造成三人死亡,170余人受伤。
Some critics have accused the administration of overstating the dangers of swine flu and unnecessarily alarming the public. Homeland Security Secretary Janet Napolitano dismisses the charge.
一些批评人士指责行政当局夸大这种流感的危险程度,没有必要让公众受到惊吓。国土安全部长纳波利塔诺反驳了这些指控。
Previously, Secretary of Homeland Security Janet Napolitano traveled to India in May to launch the U.S.-India Homeland Security Dialogue (HSD) with Indian Minister of Home Affairs P. Chidambaram.
此前,美国国土安全部部长纳波利塔诺5月前往印度,与印度内政部长奇丹巴拉姆推出“美印国土安全对话(HSD)”。
On Tuesday, Homeland Security Secretary Janet Napolitano and Interior Secretary Ken Salazar said they were expanding the government's investigation of the explosion that caused the oil rig disaster.
本周二,国土安全部长珍妮特Janet Napolitano对记者说,他们已经着手开始调查此次事故的原因。
On Tuesday, Homeland Security Secretary Janet Napolitano and Interior Secretary Ken Salazar said they were expanding the government's investigation of the explosion that caused the oil rig disaster.
本周二,国土安全部长珍妮特Janet Napolitano对记者说,他们已经着手开始调查此次事故的原因。
应用推荐