Caged in scaffolding, the beginnings of a fourth wall are just visible at the top but unlike the rest, its edges are jagged and crumbling.
被脚手架像笼子一样困着的第四道围墙已经开始建造,刚好可以看见它的顶部,但与其它的不同,它的边缘参差不齐而且正在剥落。
Surrounded by forested shores and the jagged and snow-clad peaks of the Barguzin Mountains, Lake Baikal presents a picture of supreme beauty.
贝加尔湖四周环绕着无际森林和高低交错白雪封顶的巴尔古津山脉,展现了无与伦比的美丽画面。
A flotilla of icebergs, some as jagged as fairytale castles and others as smooth as dinosaur eggs, calve from the ice sheet that smothers Greenland and sail down the fjords.
一队队冰块从覆盖格陵兰的冰盖上崩裂下来,有的像童话中的城堡一样凹凸不平,有的似恐龙蛋般光滑,它们沿着峡湾滑行而下。
They clambered back under the falls to detach the raft from a jagged rock.
他们爬回到瀑布下面以便将卡在锯齿状岩石间的小艇拉出来。
All I could make out was a long, jagged line with some high plateaus.
我能看到的只有一条参差不齐的长线条,其中还有一些高的凸起。
Lightning cuts a jagged line through the evening sky.
闪电在夜空中割出一道锯齿状的线。
But an oak which has fewer but bigger leaves with stronger reflections, produces a jagged wave form, or what we called a rough echo.
但是,橡树的叶子少而又大,反射力较强,会产生参差不齐的声波,或所谓的“粗糙回声”。
A dramatic cloudburst releases jagged bolts of lightning deep into the Grand Canyon near Point Sublime.
突发的倾盆大雨向崇敬角附近的大峡谷深处释放了一道锯齿状闪电。
It was over this jagged, rusty territory that the moon now loomed, and the swaths of crumpled metal swelled as if carried on a high tide.
这片月亮正在逐渐靠近的参差不齐的生锈的土地已经完了,大幅的皱皱的金属片像乘着高高的浪头升起。
A vector image prints at the highest resolution of the printer without the jagged pixels so often seen when you zoom in on bitmaps for printing.
向量图像可以用打印机的最大分辨率打印,不会出现位图放大打印时常见的锯齿。
In the waters of the prehistoric Tethys ocean, a sinuous, 50-foot-long beast with gaping jaws and jagged teeth died and sank to the seafloor.
史前特提斯海洋水域,一条50英尺长,张着血盆大口,满嘴锯齿状牙齿的怪兽,盘桓着,缓缓倒下,沉入海底。
He received two years off of his sentence as a reward for his good deed, but was forced to switch prisons in order to avoid taking a jagged toothbrush to the kidneys.
他得以减免了两年徒刑以鼓励他的善行,但是也被转移了监狱,以免他因为引起其他狱友们公愤,被逼迫吞下一个带锯齿的牙刷就不好了。
On the beach there is a jagged layer of thawing permafrost.
海滩上,有一个不规则的正在融化的永久冻土层。
The Satisfied Customer, perhaps owing to a collision with the moon's jagged surface, deflated into a rubber rag.
心满意足的顾客们可能是因为碰到了月亮参差不齐的表面,发出一阵喧闹。
Moonlight made the hedge look like jagged mountains, and turned the shed into a jungle cave.
月光下的篱笆看起来像参差起伏的山脉,那间小屋成了丛林中的一个洞穴。
A jagged bolt protrudes from the concrete walls of the tunnel.
原来是管道水泥壁上突出的一个棘螺栓。
Over a carpet of full-bodied coniferous trees, the jagged spine draws closer until we're looking at it vertically, finally using the glass dome to its full potential.
落基山在松树林铺成的地毯之上高高耸起,起伏的山脊离我们越来越近了,直到我们只能透过玻璃穹顶去仰视它。
We pull onto a dirt road through a sunflower field, heading towards the abyss, and find the jagged shoreline and a lonely parking lot.
我们沿着葵花地里的一条土路往里开,一直来到悬崖边上,看见了崎岖的海岸线,还见到一个荒凉的停车场。
Outside, the stars shone through the window above a jagged row of firs.
屋外,星光从一排参差的冷杉树梢上透进窗子。
Today his land is a pile of jagged volcanic rocks. "We know the mountain will erupt again.
直到今天,他管理的这片城区上还是堆满了犬牙交错的火山岩石。
The gang member reaches below a cabinet and pulls out a jagged knife.
那个牢友在底下的小柜拿出了一把锯齿刀。
The towers themselves were reduced to jagged stumps; the atrium lobby arches looked like a bombed out cathedral.
双子塔已经变成了断壁残垣;中心大厅的拱门看着像一个被炸毁的大教堂。
A jagged scar runs down his forehead.
他的额头上交织着累累疤痕。
In this sedate garrison town ringed by jagged peaks, the gentle thrum of the day is usually reduced to a whisper by night.
在这个群峰环绕、安详的卫戍小镇上,白天温柔的声响总是变成夜间温柔的窃窃私语。
In the quest for a less painful needle, engineers at Kansai University in Osaka, Japan are creating tiny, jagged-edged needle modeled after a mosquito's proboscis.
为了减少穿刺时的疼痛感,日本大阪市关西大学的工程师们以蚊子的尖喙为模型创造出一种带有锯齿边缘的微小针头。
A soupy mix of potentially life-forming chemicals can be seen pooling around the base of the jagged rocks.
混合着具有形成生命潜力的化学物质的稠密液体汇聚在布满怪石的地表低洼处。
Shots were harmlessly fired in its direction and the convoy kept approaching-a long, jagged line of old pickup trucks trying to escape the horizon.
在飞行方向上的射击也没有任何危害性,而那叛军车队还在继续前进——旧皮卡组成了一条漫长,曲折的黑线,正试图冲破地平线。
“I remember quite clearly one of my middle-school teachers telling me that I was a stone with sharp, jagged edges, but that I would turn into a smooth river stone as I grew older, ” Mr. Zhao said.
我记得很清楚一位中学老师说过,我是个棱角尖利的石头,不过随着年龄的增长,我会变成光滑的鹅卵石。
“I remember quite clearly one of my middle-school teachers telling me that I was a stone with sharp, jagged edges, but that I would turn into a smooth river stone as I grew older, ” Mr. Zhao said.
我记得很清楚一位中学老师说过,我是个棱角尖利的石头,不过随着年龄的增长,我会变成光滑的鹅卵石。
应用推荐