Until it filed its S-1 on last Thursday, the conventional wisdom was that Groupon was a profitable company.
在上周四提交其申请上市的S - 1文件前,外界普遍认为Groupon是一家盈利的公司。
Toshiba's Satellite M505 Touch laptop, which debuts Thursday, taps into Windows 7's new touch-control capabilities with a screen that lets people operate it with their fingers.
东芝公司将于周四推出的笔记本电脑SatelliteM505 Touch利用了Windows7的触摸-控制功能,使用者用手指触摸显示屏就能实现对电脑的操作。
On Thursday, the U. S. Navy said Somali pirates opened fire on a Navy helicopter, as it was conducting a surveillance of a captured vessel in central Somalia.
星期四,美国海军说,索马里海盗对一架海军直升机开火,这架直升机当时在索马里中部对一艘被海盗劫持的船只进行监视。
It falls on the forth THURSDAY in November 4 Americans, and it has been an annual traditions in the U. s since 1863.
在美国,是每年十一月的第四个星期四,它是从1863年开始的一个一年一度的传统。
It 's in November of last Thursday is Thanksgiving day.
这是在十一月的最后一个星期四是感恩节。
It 's Sharon's wedding on Saturday so we are having a hen party on Thursday night.
周六雪伦结婚,我们周四晚上给她办婚前单身派对。
S. papers ran reviews on Thursday, and on Friday, France's Le Parisien published a short summary of the final book's epilogue, printing it upside down to give readers a chance to look away.
当两家美国报纸在周四刊登了评论,又在周五,法国的LeParisien发布了给这最后一部哈利波特书结尾的简短概要,印刷采用倒印,以给读者们一个把眼睛撇过去的机会。
Westbrook is literally superhuman. It "s like" this Thursday Westbrook suffered a career ending injury... He "s considered a game time decision for Friday".
威斯布鲁克可以说是个超人,就好像是“这个星期四威斯布鲁克遭遇了终结职业生涯的伤病……他考虑在星期五的比赛中复出……”。
S. day Thursday). It could undermine G-8 global currency strategies, especially if China cites the move as a reason to minimize the yuan's rise.
日本干预汇市的举动可能将损害八国集团(G-8)的全球外汇策略,尤其在假如中国指称这一行动将导致其减少人民币升幅的情况下,更是如此。
An unnamed U. s. military official told CNN that the submarine damaged an underwater sonar array on Thursday as it was being dragged by the USS John s. McCain in waters near the Philippines.
一名没有披露姓名的美军官员告诉CNN,该潜艇上周四在靠近菲律宾的海域撞坏了美国海军“约翰s麦凯恩号”驱逐舰拖曳的水下声纳设备。
The Commerce Department reported Thursday that the deficit between what the U. S. imports and what it sells abroad rose 5.7 percent to $62.3 billion in February, the highest level since November.
星期四商务部公布的报告显示,2月份美国进口和出口之间的差额上升了5.7%至623亿美元,是11月份以来的最高水平。
The Commerce Department reported Thursday that the deficit between what the U. S. imports and what it sells abroad rose 5.7 percent to $62.3 billion in February, the highest level since November.
星期四商务部公布的报告显示,2月份美国进口和出口之间的差额上升了5.7%至623亿美元,是11月份以来的最高水平。
应用推荐