You said it. I just don't know why everyone replies this question.
你说的对,我只是不知道为什么大家都回复这个问题。
This, usually said with a chuckle and a batting of the eyes, is generally meant to be just silly conversation, but I know too much to consider it to be cute.
通常这样面带轻笑并且眼神的碰撞谈话都很可笑,但我知道的太多了,不认为它可爱。
It this letter, the victims just wanted to get help and respect from Apple, but as the letter said: Apple even did not have any courage to admit what has happened.
在这封信中,受害者只是想得到苹果的尊重和帮助,不过正如信上所说:苹果连承认已经发生的事实都没有勇气承认。
"Just a year or so ago, it wasn't at all obvious that something like this should happen," Dwyer said.
德怀尔说,“要是在一年多前,发生像这样的事终究不会是很清楚的。”
From the way he said this I could see it wasn't something which had just come into his mind, so I sat down to question him more closely about his reasons for this remarkable assertion.
从他说这些话的方式我能够看到这不是某种突发奇想,所以我坐下来更加细致地询问他作出这个引人注目的论断的理由。
And a lot of people would have just whitewashed it and said oh, you know everybody knows this is bad.
很多人只是说,人人都说这是不好的。
"It is high stakes, it's no question, in this part of the world, " he said. "And I guess I'd just leave it at that."
对这个地区来说,毫无疑问这是很高的赌注,我想我就只能说这么多。
And that's why I wrote 'Thoughts on Flash' because we were trying to be real professional about this and weren't talking to the press about it... and we finally just said, 'enough is enough.
这就是我为什么写了Flash的思考,因为我们试图对此做到真正的专业,我们没有跟媒体谈这些东西……我们最后只是说适可而止吧。
Just as important as the second-quarter results, Alcoa said global consumption of aluminum will grow this year by more than it had forecast just three months ago.
和第二季度财报一样重要的是,美国铝业表示全球铝金属消费今年将有所增长,超过3个月前预测。
"I just couldn't concentrate," she said. "It became such a long process to pass this test."
“我就是没法集中精神”她说道。
If it was a bearer note "if the note said I'll pay if it wasn't a unique object but just gold the note would say that this goldsmith will pay to the bearer so many ounces of gold."
如果这是一个不记名票据,如果上面写着:“我会付款的,如果上面写着的东西只是金子而不是特别的物品,那么票据上就会显示这个金匠,要给这个不记名者多少盎司的金子。”
"It was a Tuesday evening and I sat down and felt this shot of spiritual morphine, just absolute bliss and joy," she said in an interview today.
今天接受采访时,她说,“星期二那天晚上,我坐下来,顿时感到精神的振奋,那是一种极度的幸福感和喜悦感。”
"It was a Tuesday evening and I sat down and felt this shot of spiritual morphine, just absolute bliss and joy, " she said in an interview today.
今天接受采访时,她说,“星期二那天晚上,我坐下来,顿时感到精神的振奋,那是一种极度的幸福感和喜悦感。”
"Back then it was just a competition in California. Now it's a global race, and this time on real roads with a much greater degree of complexity compared to 2007," Rojas said.
罗哈斯说“从前那只是一个加州的比赛。现在它已经成一个全球性的赛事。并且与2007年比起来这次的赛事路况更加复杂以趋于真实的路况。”
"These are those moments. I look forward to it," Allen said. "Everybody on this team, we know what to do. We can't talk about it; we just have to put our best foot forward.
在这里输入译文“这是我最最期待的时刻”阿伦说,“每个人都知道我们该做什么,我们不需要多费口舌,我们只要将我们最棒的状态打出来!
This basically grabs the request parameter with the image name, looks it up in the database, and returns all the information about that image, separated by pipes (| s), just like the spec said.
上述代码会获得请求参数以及图像名称、在数据库中查找它并返回所有有关此图像的信息(由管道符|分隔),正如规范所规定的一样。
"I was able to shoot this photo just as the sun was reflecting off of the water, making it appear to be liquid metal," Chiao said in a statement.
焦立中回忆说,正当湖面反射出太阳光的瞬间他按下了快门,这时的纳赛尔湖看上去就像是液态的金属。
YES! When dealing with foreigners it is a good idea to ask this question and then try to repeat back what the foreigner has just said.
当与外国人打交道的时候,先问问这个问题,然后再重复老外刚刚说过的话,是一个明智的做法。
"If that's how it must be," Old John said. "Just let me finish this last bit of work."
“要是非得这样的话,”老约翰说,“那让我把这最后一点活儿干完吧。”
When I mentioned it, he said this was just the way he talked and was normal usage and I shouldn't worry about it.
当我指出这些问题时,他表示这只是他的语言方式,是正常用法,我不应为此担忧。
"I'm just blessed I could be here to see this day," she said. "Because I never thought I would see it."
“真感谢上帝保佑我看到了这一天,”她说,“因为我从没想过我能看到这一切。”
“It would take just one spark and this whole field would disappear in 15 minutes, ” said Andrey Skoblikov, gesturing across a huge grain field at his farm at Larsha, 400km east of Moscow.
在莫斯科东部400公里的拉尔沙,安德烈·斯科布利科夫指着自己的广阔农田说,“只要一枚火星,整片地就会在15分钟内踪迹全无。”
"This is just to prevent the crisis from deepening - it doesn't mean that we've already succeeded in tackling the basic issues," he said.
他说:“这只不过是为了防止危机进一步深化。”它并不意味著我们已经成功地解决了基本问题。
Just as she said this, she noticed that one of the trees had a door leading right into it.
就在她叨叨咕咕的时候,突然看到一棵树上还有一个门,可以走进去。
"If this continues, it becomes a big issue for all of the Japanese auto manufacturers, and not just auto manufacturers, but electronics manufacturers and others," Mr. Shiga said.
“如果这种情况继续,那对其他所有的日本汽车制造商将会是个大问题,还不仅仅是汽车业制造商,还有电子工业及其他行业制造商”志贺先生说。
"I had never heard of anyone doing anything like this, and I just thought it was a great idea," said Ms. Akyildiz, who was five months pregnant when Cristy was stillborn.
“我没有听说过有什么人曾经做过类似的工作,但是我觉得这是个好主意”阿吉尔茨夫人说,她五个月前又怀孕了,数年前的那个月,克里斯蒂夭折了。
"I had never heard of anyone doing anything like this, and I just thought it was a great idea," said Ms. Akyildiz, who was five months pregnant when Cristy was stillborn.
“我没有听说过有什么人曾经做过类似的工作,但是我觉得这是个好主意”阿吉尔茨夫人说,她五个月前又怀孕了,数年前的那个月,克里斯蒂夭折了。
应用推荐