It even allows it to forecast outbreaks of insect-borne diseases such as malaria.
该系统甚至还被用于预测疟疾等病虫害的爆发。
Insect-borne diseases imperil humans and animals, and there are many mosquito-borne diseases with complicated manifestations.
虫媒病严重危害人类健康,蚊媒病毒性疾病种类多,临床表现复杂且不典型。
These include inadequate access to safe drinking water and sanitation, insect-borne diseases, air pollution, chemical hazards and injuries from traffic, falls, burns and drownings.
这些危险包括,利用不到安全的饮用水和卫生的环境、昆虫传播的疾病、空气污染、化学品的危害和交通事故、摔跤、烧伤、溺水带来的伤害。
Over the coming century, climate change will worsen virtually every health problem we know of, from heart disease and heatstroke to salmonella and insect-borne infectious diseases.
在即将到来的世纪,气候变化将导致健康问题恶化,这几乎涉及我们所熟知的所有健康问题:如心脏病、中暑沙门氏菌和虫媒传染病。
Global warming could transform large swaths of Africa: shifting rains, spreading malaria and other insect borne diseases, even changing the size of the Sahara Desert.
为所有国家提供气候预报全球变暖可能会改变非洲的大片土地:使雨带转移,使疟疾和其它由昆虫传染的疾病四处扩散,甚至能改变撒哈拉沙漠的大小。
Global warming could transform large swaths of Africa: shifting rains, spreading malaria and other insect borne diseases, even changing the size of the Sahara Desert.
为所有国家提供气候预报全球变暖可能会改变非洲的大片土地:使雨带转移,使疟疾和其它由昆虫传染的疾病四处扩散,甚至能改变撒哈拉沙漠的大小。
应用推荐