The real inflation adjusted all time high for silver is over $400 per ounce.
考虑真实的通胀,白银的历史价格高点超过400美元每盎司。
This will do two things: give you some inflation adjusted income, and take some of the pressure off the "required performance" of your assets.
这样做可以达到两个目的:为你带来固定收入以外的收入,还能免除某些资产的“到岗表现”。
From 1995 to 2004, inflation-adjusted average family income rose 14.3 percent, to $43,200.
从1995年到2004年,经通胀调整后的平均家庭收入增长了14.3%,增至43,200美元。
Adjusted for inflation since 1949, that is not a bad definition.
自1949年以来,经过对通货膨胀的调节,这是一个不赖的定义。
The chart shows just how low real rates, adjusted for inflation, are.
这张图表说明了经通胀调整后的实际利率有多低。
And wages, adjusted for inflation, have been falling for the past year.
随通货膨胀系数调整的工资,自去年以来一直在下滑。
The minimum wage has also declined, adjusted for inflation.
最低工资根据通胀调整后实际也下降了。
And because the inflation rate, though low, was greater than zero, these cuts in dollar terms were even larger in inflation-adjusted dollars.
且这些以美元计算的支出削减仍然高于通胀调整的美元数,这是因为虽然通货膨胀率很低,但其仍大于零。
After all, most of us still have more inflation-adjusted dollars than our grandparents had, and they didn't live in an unremitting funk.
毕竟,相比我们的祖辈,我们中的大多数人都拥有更多的金钱,即使考虑通货膨胀因素。然而他们并没有活在持续的恐惧之中。
But single men without any college education saw their inflation-adjusted earnings decrease, and they did not have a wife's wages cushion the decline.
但是,没有受过大学教育的单身男子看到,他们通胀调整后的收入在下降,而且没有妻子的工资作为缓冲。
It found that college tuition in recent decades has delivered an inflation-adjusted annual return of more than 15 percent.
报告指出,近几十年来,在通胀压力影响下,掏学费上大学每年可以带来超过15%的回报。
Today, Americans save less and earn a lower minimum wage - in real, or inflation-adjusted, terms - than at nearly any other time since 1950.
今天,美国人的存款和最低工资——不管是按实值计算,还是按通货膨胀调整后的数字计算——几乎都比自1950年以来任何时候都要少。
In America families with stay-at-home wives have the same inflation-adjusted income as similar families did in the early 1970s.
在美国,全职太太家庭的通胀调整后收入仅相当于1970年代初期的同类水平。
The 2010 yearly average of $1, 154 is still 29% below the inflation-adjusted price in 1980 of $1, 623.
2010年平均金价为1154美元,但是仍然低于1980年通货膨胀调整后的1623美元。
Mel Lindauer, co-author of 'The Bogleheads' Guide to Retirement Planning,' is fond of I-bonds, inflation-adjusted savings bonds from the Treasury that are yielding 3.36%.
相对于收益率为3.36%的美国国债,《退休计划达人指南》的作者之一林道尔(MelLindauer)对通货膨胀指数储蓄债券更为青睐。
Seven of the 12 county types actually had a lower median family income in 2010 than they did 30 years before in inflation-adjusted dollars.
12种类型的郡中的7个在2010年的中产阶层的收入在换算通货膨胀以后比30年前的要低。
The 2010 yearly average of $1,154 is still 29% below the 1980s inflation-adjusted price of $1,623.
2010年黄金平均价格每盎司1154美元,仍然比上世纪八十年代的扣除通货膨胀因素后的每盎司1623美元的价格要低29%。
The 2010 yearly average of $1, 154 is still 29% below the 1980s inflation-adjusted price of $1, 623.
2010年黄金平均价格每盎司1154美元,仍然比上世纪八十年代的扣除通货膨胀因素后的每盎司1623美元的价格要低29%。
And nothing much can or should be done to support home prices, which are still much too high in inflation-adjusted terms.
能够支撑住宅价格的措施少之又少,也不应该这样做,因为住宅价格在扣除通货膨胀因素之后依然高得离谱。
Rich countries use less than half as much oil as they did in 1970 for each inflation-adjusted dollar of GDP.
由通胀调整后的以美金计算GDP中,富裕国家所使用的石油还不到1970年代的一半。
From the richest to the poorest, inflation-adjusted incomes were lower in 2010 than they were a decade ago.
从腰缠万贯到家徒四壁者,2010年扣除通胀后的收入都要比10年前低。
China could let its currency, the yuan, appreciate further in inflation-adjusted terms, giving more purchasing power to Chinese consumers.
中国还可以让人民币进一步升值,从而增强中国消费者的购买力。
A back-of-the envelope calculation suggests China may have accounted for as much as 2 percentage points of annualised growth in inflation-adjusted world output in the second quarter of 2009.
根据粗略计算,2009年第二季度,中国可能为经通胀调整、折合成年率计算的全球产出增幅贡献了高达两个百分点。
Today, polls show widespread support for upgrading employment standards, including raising the minimum wage - which is lower, in inflation-adjusted terms, than it was in 1968.
今天,民意调查显示对于提高就业岗位的质量还是有广泛支持的,包括提高最低工资标准,目前这一标准严重低于计入通胀后1968年的最低工资水准。
From 1947 to 1973 - a period of just 26 years - inflation-adjusted median income in the United States more than doubled.
在1947 - 1973年仅26年时间的通胀让美国的平均收入缩水过半。
From 1947 to 1973 - a period of just 26 years - inflation-adjusted median income in the United States more than doubled.
在1947 - 1973年仅26年时间的通胀让美国的平均收入缩水过半。
应用推荐