There is still a black market in CFCs, and halon production has increased in countries such as Brazil, India and Mexico.
现在含氯氟烃还存在着黑市交易。在巴西、印度和墨西哥等国家,卤烃的生产依旧有增无减。
Fiscal policy is also being tightened. Brazil (see article), India and Mexico all plan to cut their underlying deficits this year.
巴西、印度和墨西哥三国也开始采取紧缩财政的政策,并计划在今年开始削减财政赤字。
Therefore, in the culture of India and Mexico, the metaphysics property of the open space comes along with the hot weather they depend on.
因此,在印度和墨西哥文化中,开敞空间的玄学属性乃是伴随着它们所依赖的炎热气候。
Smartphones with its operating system (OS) are already on sale in 24 countries, including Bangladesh, India and Mexico, for as little as 33.
现在已经有24 4个国家在销售该公司开发的操作系统,包括孟加拉国,印度,墨西哥。
And supply is tightening. Monsoons and bad weather last year damaged sugar crops in India and Mexico; and the largest sugar exporter, Brazil, now USES half the sugar it produces to make ethanol.
可是,食糖的供给却在减少,因为在去年,季风及恶劣天气毁坏了印度和墨西哥的糖类作物,而最大的食糖出口国巴西如今把产出糖的一半都用于生产酒精。
The then Chairman of the Nippon Foundation, Ryoichi Sasakawa wondered why the methods used in Mexico and India were not extended to Africa.
时任日本基金会主席的佐川良一想知道,为什么在墨西哥和印度使用的方法没有推广到非洲。
CIBC successfully used a seed-feeding weevil, native to Mexico, to control the obnoxious parthenium weed, known to exert devious influence on agriculture and human health in both India and Australia.
加拿大帝国商业银行成功地使用了一种原产于墨西哥的以种子为食的象鼻虫来控制讨厌的帕特农杂草,这种杂草已知会对印度和澳大利亚的农业和人类健康产生负面影响。
By 2050 Goldman Sachs expects it to have been overtaken by India, Brazil, Indonesia, Mexico and Turkey too.
高盛预测,到2050年日本将被印度、巴西、印尼、墨西哥和土耳其甩到身后。
Today Mothers day is celebrated in several countries including us, UK, India, Denmark, Finland, Italy, Turkey, Australia, Mexico, Canada, China, Japan and Belgium.
今天庆祝母亲节是在包括美国,英国,印度,丹麦,芬兰,意大利,土耳其,澳大利亚,墨西哥,加拿大,中国,日本和比利时的几个国家。
But, Thursday's talks were expanded from the G8 group to include the so-called G5 nations of major emerging economies - China, India, Brazil, South Africa and Mexico.
不过,星期四参加会谈的国家有所增加,除了8国集团之外,还包括了主要新兴经济体的所谓5国集团,它们有中国、印度、巴西、南非和墨西哥。
Air quality and pollution from mines, power plants and oil exploration have been responsible for population losses in India, Mexico and Africa, it says.
报告认为,空气品质,矿物、电力设施以及石油勘探造成的污染是印度,墨西哥和非洲人口减少的主要原因。
People in large-power-distance counties such as India, Brazil, Singapore, Greece, Venezuela, Mexico, and the Philippines believe that power and authority are facts of life.
在印度、巴西、新加坡、希腊、委内瑞拉、墨西哥和菲律宾等权利距离较大的国家里,人们相信,权力是生活中的事实。
In addition to China and India, Mexico, Brazil, and South Africa are invited to this summit as are South Korea, Indonesia, and Australia.
除了中国、印度、墨西哥、巴西和南非外,韩国、印度尼西亚和澳大利亚也被邀请参加这次峰会。
The water table is falling fast in densely populated and poor regions of China, Mexico and India.
在中国、墨西哥和印度人口稠密的贫穷地区,地下水位在急速下降。
Stephanie Meyer's "Breaking Dawn" was the most often pirated book last month, and the majority of demand for these books came from the United States (11%), India (11%) and Mexico (5%).
斯蒂芬妮·梅尔的《破晓》是上个月最常见的电子书盗版,这些图书的需求主要来自美国(11%)、印度(11%)和墨西哥(5%)。
Mexico–United States is expected to be the largest migration corridor in the world this year, followed by Russia–Ukraine, Ukraine–Russia, and Bangladesh–India.
墨西哥——美国预计今年将成为最大的移民通道,其次为俄罗斯——乌克兰、乌克兰——俄罗斯和孟加拉——印度。
A purchase of Cadbury would give Mars a larger presence in countries such as Mexico, India, Russia and Indonesia.
收购吉百利将使Mars扩大在墨西哥、印度、俄罗斯和印尼等国的业务。
Holderith's firm, emerging Global Advisors, runs an ETF called focused on emerging market consumer spending which includes 30 leading companies in countries like Mexico and India.
赫德斯旗下的EmergingGlobalAdvisors公司管理着一支专注于新兴市场消费支出的ETF,持有包括墨西哥和印度等国龙头企业在内的30家公司。
In the past five years alone it has bought firms in Spain and Slovenia and built plants in Ghana, Ethiopia, Zambia, Brazil, Mexico and India.
仅过去5年内,它就在西班牙和斯洛文尼亚收购了一些公司,并在加纳、埃塞俄比亚、赞比亚、巴西、墨西哥和印度建起了工厂。
Seven donors (China, India, Mexico, Denmark, the Netherlands, Spain, and the UK) have already pledged support to the fund, and others have expressed strong interest.
七个捐助国(中国、印度、墨西哥、丹麦、荷兰、西班牙和英国)已经承诺为该基金提供支持,其它国家也表示了强烈的兴趣。
Seven donors (China, India, Mexico, Denmark, the Netherlands, Spain, and the UK) have already pledged support to the fund, and others have expressed strong interest.
七个捐助国(中国、印度、墨西哥、丹麦、荷兰、西班牙和英国)已经承诺为该基金提供支持,其它国家也表示了强烈的兴趣。
应用推荐