Capable lawyers should be well - schooled in the company law.
能干的律师应是在公司法方面受过良好训练的。
The shareholder 's derivative action is a characteristic legal system in the company law.
股东代表诉讼是公司法领域最具特色的一种诉讼制度。
In addition, in the company law lawyer can respond to me, I will again after you and negotiate the legal provisions.
此外,在公司法务律师能给我回复后,我会再和你商谈一下法务条款。
In the company law of China, there are mainly two kinds of companies: public limited company and limited liability company.
在我国公司法上,主要存在着两种公司形式:股份有限公司和有限责任公司。
At last, this part provides some propositions for improving the corporate governance regime for limited companies in the company law of our country.
最后,对我国现行公司法中有限公司治理规范的不足提出了完善建议。
Such differences in the institutional arrangements behind the different legal systems in the company law system of deep-seated differences in philosophy.
在这种差异化的制度安排背后,其实存在着不同法系公司法制度的深层次理念差异。
Where the equity structure of the acquired company meets the listing conditions provided for in the Company Law, its listing status shall not be affected;
被收购公司的股权分布符合《公司法》规定的上市条件的,其上市地位不受影响;
As an integral part of corporate shareholding system, the fact that limited liability companies hold their own shares is an important system in the company law.
作为公司持股制度组成部分之一,有限责任公司持有本公司股权是公司法上的一项重要制度。
Aiming to establish the system of the appraisal right in the company law in our country, the thesis gives an over-all study on the appraisal right by comparing analysis.
本文通过对各国股份收买请求权制度的比较分析,对股份收买请求权进行全面研究,旨在将这一救济权利在我国公司法中全面确立。
Article 3 the general assembly of shareholders shall exercise its functions within the scope as prescribed in the company Law and the articles of association of the company.
第三条股东大会应当在《公司法》和公司章程规定的范围内行使职权。
After the purchase is made, if the purchased company no longer meets the conditions stipulated in the company law, it shall change its form of enterprise in accordance with the law.
收购行为完成后,被收购公司不再具有公司法规定的条件的,应当依法变更其企业形式。
Article 2 the establishment of a company shall conform to the requirements and procedures as stipulated in the company Law and the Regulations Governing the Registration of Companies.
第二条设立公司应当符合《公司法》和《公司登记管理条例》规定的条件和程序。
Article 14 the establishment of a subsidiary shall conform to the requirements and procedures as stipulated in the Company Law and the Regulations Governing the Registration of Companies.
第十四条设立子公司应当符合《公司法》和《公司登记管理条例》规定的条件和程序。
With a comparison of provisions about self-dealing in some company laws of some foreign countries, this article attempts to define the entity and rules of self-dealing in the company law of China.
鉴于现有立法之不足,通过对各国关于自我交易规定的比较研究,试图确立符合法理的实体和程序规则,使得我国公司法上的自我交易问题得到有效解决。
The important system in the company Law is one of the shareholders subrogation litigation, aimed at safeguarding the interests of the company and shareholders to provide relief for small shareholders.
旨在维护公司利益并为弱小股东提供救济的股东代位诉讼制度已成为我国公司法中的重要制度,其中原告资格的限制问题值得深入研究。
What was Erin's job in the law company?
艾琳在那家律所做什么工作?
In Apple Inc.'s latest effort to control its U.S. trademark for the term "App Store, " a law firm representing the company sent a cease-and-desist letter to wireless-application store operator GetJar.
最近,一家律师事务所代表苹果公司向无线应用商店运营商GetJar递交律师函,此举是苹果公司试图控制在美国控制“AppStore”商标的最新措施之一。
He also knew that as the CEO of a company incorporated in Delaware, he was obliged by law to consider the interests of creditors over shareholders if his company faced insolvency.
他也知道,作为注册地点在特拉华州的公司的CEO,依据法律,在公司破产时必须首先考虑债权人的利益而不是公司股东的损失。
According to European Union law, a company can request to file for bankruptcy in the country where it has its "centre of main interest", and creditors will fight to avoid the worst regimes.
根据欧盟法,公司能请求在某个其具有“主要利益中心”的国家申请破产,债权人将努力争取避免这些最坏的制度。
But even the new law will not tackle the biggest problem: the fact that Nigeria’s national oil company is both a player in the industry and its (incompetent) regulator.
但即使是新的石油法也没有解决根本问题:国企石油公司既是行业的参与者又是行业的监督者。
That law will remain in effect regardless of who owns the company, and BHP Billiton has already promised to keep its global headquarters for potash in the province.
无论谁掌控公司,该项法令至今都有效,必和必拓也同意了将全球总部设在这里的要求。
Adhering to the Start-Up Law of Comparative Advantage may not earn you the Nobel Prize in Economics, but it will help you direct your time more productively when starting your company.
遵循创业企业比较优势法则可能没法让你获得诺贝尔经济学奖,但它能帮你在创业时更有效地运用自己的时间。
Since it has been expressively stipulated in the<<Common Law>>on the Board of Supervisors, then the company should take up strengthening the supervision function of the Board of Supervisors.
既然<<普通法>>已经对监事会有明文规定,公司就应该积极加强监事会的监管职能.
Keep in mind that the law only requires your company to allow you to return to the same or a similar position. It does not require them to pay you during your leave.
记住法律只是要求公司准许你回到相同或类似的位置,并没有要求公司在你离开期间付你薪水。
While Amazon is still fighting the New York tax law, the company has been collecting taxes in the state as per the legislation.
虽然亚马逊为了这部法律还在和纽约州打官司,但它现在在该州也只好依法纳税。
Where a company is to increase or reduce its registered capital, a amendment registration shall be carried out with the company registration authority in accordance with the law.
公司增加或者减少注册资本,应当依法向公司登记机关办理变更登记。
The company that issues new stocks or bonds in accordance with the law shall also publish its financial accounting report.
依法发行新股或者公司债券的,还应当公告财务会计报告。
A Vermont law enacted last year that bans pharmaceutical-company gifts to physicians may have provided the template for similar legislative efforts in other states.
去年佛蒙特州颁布法令,禁止制药公司给医师送礼,此举成为各州效法的榜样。
A Vermont law enacted last year that bans pharmaceutical-company gifts to physicians may have provided the template for similar legislative efforts in other states.
去年佛蒙特州颁布法令,禁止制药公司给医师送礼,此举成为各州效法的榜样。
应用推荐