They return to the Old World still flapping their arms in frustration.
他们回到旧世界,仍然沮丧地挥舞着手臂。
Dave thumped the table in frustration.
戴夫懊恼得捶打桌子。
He would start writing to his family and would screw the letter up in frustration.
他一次次开始给家里写信,又一次次懊恼地把信揉成团。
In frustration, some Bedouin have resorted to sabotage.
在挫败感中,一些贝都因人开始实施破坏活动。
I clenched the steering wheel in frustration as I drove home.
回家的路上,我紧握着方向盘,满心的沮丧和失落。
The news made me want to bang my head against the wall in frustration.
这个消息让我沮丧得想撞墙。
People generally ask this question in frustration, 'Why do people lie'.
沮丧的时候我们常常问“为什么人要说谎?”
In her view, it is middle-class Roma who are leaving in frustration.
在她看来,是那些没落的中产吉普赛在离开。
Not only did I bury myself in frustration, I was searching in the wrong place.
我不仅自己深陷沮丧,还在错误的地方寻觅爱情。
To uninstall software from a Microsoft operating system, usually in frustration.
通常因为软件用得很郁闷,在微软操作系统下卸载掉。
If that Japanese trait is denied commercial expression, it could explode in frustration.
如果拒绝那种日本特质在商业上的表达,它可能在挫折感中爆发。
Can you think of situations where you were lost for words and had to gesture in frustration?
你有没有想过这样的情境,当你不知道要用什么词汇而不得不在沮丧中使用手势来表达你的意思?
In frustration he began to shout, "I'll fight anyone who will sit down with me!" Nobody did.
于是,失望之下,他吼了起来:“谁想坐下和我打? ”。
Nick throws the phone down in frustration, another number in Quinn's phone book is disconnected.
Nick沮丧地将电话丢到一边,Quinn电话簿上的又一个号码是空号。
He taps his pen in frustration, and finally gives up, crumpling up the paper and throwing it away.
失望的他轻轻敲着笔,最后还是放弃了,把纸揉成一团扔掉了。
Yasuo Fukuda resigned as Japan’s prime minister in frustration at his inability to implement policy.
日本首相福田康夫因执行政策无力受到挫败而辞职。
Yasuo Fukuda resigned as Japan's prime minister in frustration at his inability to implement policy.
福田康夫由于执行其政策受挫而辞去日本首相的职务。
But in the end, it only resulted in me wasting my time and in the other person storming off in frustration.
但是最后,也只是浪费了我的时间,而其他人也是万般沮丧,愤然离去。
As the saying goes, "old habits die hard", our earnest attempts to break those habits often end in frustration.
正如俗话所说:本性难移,我们认真的努力要改掉它却总以失败告终。
Beckham raises his sand wedge above his head in frustration and then marches back to his bag on the golf buggy.
小贝懊恼的将杆举过头顶,然后朝他的高尔夫球车走去。
His shirt had already been flung to the ground before he left the track, banging his head with his hands in frustration.
在离开赛道之前他已经将T恤扔到地上,沮丧地捶胸顿足。
Right now, you might be shaking your head in frustration, thinking of "that guy in the office down the hall" who handles security.
现在,您可能在受挫地摇着头,想着:“在办公大厅另一端那个人”负责处理安全性。
When my child can't speak English as well as her kindergarten classmates, I beat my chest in frustration and send her to extra classes.
当我的孩子英语不像她的幼儿园同学说的那样好时,我充满挫败感的捶着胸脯,然后送她去了补课班。
In recent weeks, I've found that setting goals like: it's necessary to get an interview with X company, seem to end in frustration.
我最近几周发现,诸如必须获得X公司面试机会一类的目标似乎总不能如愿实现。
When you repeatedly throw your hands up in frustration instead of pushing past the obstacles that are holding you back, it soon becomes a habit.
当你在挫折中一再的放弃,而不是去克服那些阻挡你的障碍,它很快就会成为一个习惯。
Much of the time, having a soldering iron around means you spend ten minutes repairing a component instead of hours or days in frustration.
很多时候,拥有一个电烙铁意味着你只需花10分钟就可修复一个部件,而不是几小时或几天还在那里折腾。
I figured there must be a glitch, and I expected Adams to take off his glasses in frustration and start complaining to Rose about what went wrong.
我猜测一定是出现了什么故障,而且我觉得亚当斯会沮丧地摘下墨镜然后向罗斯抱怨。
I figured there must be a glitch, and I expected Adams to take off his glasses in frustration and start complaining to Rose about what went wrong.
我猜测一定是出现了什么故障,而且我觉得亚当斯会沮丧地摘下墨镜然后向罗斯抱怨。
应用推荐