"We have no reason to doubt his sincerity and his commitment to continue to act as a role model, " the IOC said in a statement.
国际奥委会在声明中表示:“我们没有理由怀疑他的人品,他仍然是我们的榜样”。
Microsoft executives left no doubt that they had been forced to act after losing ground to Google in the online advertising business.
微软高管明确表示,在在线广告业务失利于谷歌后,他们被迫采取行动。
In a doveish text, the central bankers left no doubt that they were most worried about the downside risks and would act in a “timely manner” to address them.
美联储官员用温和的言语明确地表示,他们最为担心的是经济衰退的风险,并会“及时”地消除这些风险。
There is no doubt that anonymity leads people to act out in ways they normally wouldn't.
毫无疑问匿名使人的行为与平日不同。
When a vessel is in any doubt as to whether such a situation exists she shall assume that it does exist and act accordingly.
当一船是否存在这样的局面有任何怀疑时,该船应假定确实存在这种局面,并应采取相应的行动。
These words of doubt often get so loud that we fail to act. A horrible feeling builds in our stomach. Sometimes we can't sleep.
这些怀疑的话的影响如此强烈,以至于我们无法将自己的计划付诸行动,可怕的感觉在心中滋生,有时我们甚至由此而夜不能寐。
When a vessel is in any doubt as to whether she is overtaking another, she shall assume that this is the case and act accordingly.
当一船对其是否追越他船有任何怀疑时,该船应假定是在追越,并应采取相应行动。
When a vessel is in any doubt as to whether she is overtaking another, she shall assume that this is the case and act accordingly.
当一船对其是否追越他船有任何怀疑时,该船应假定是在追越,并应采取相应行动。
应用推荐