Look here - if we'd met in ordinary times, in an ordinary way, we'd just about the telling each other what schools we went to.
如果我们是在平常时期,很普通地见了面,我们只怕还在告诉对方各自毕业的学校呢。
Therefore a historian should not be approved by people in an ordinary way. but should strive for being understood by people in an extraordinary way.
历史学家不应让人们在平常处认可自己,而应力求让人们在非常处理解自己。
The research results show that if the classroom instructional messages are transmitted in an ordinary way of identity, discrepancy and reverse, the teaching is relatively inefficient.
结果表明:课堂教学信息经一般的同异反传递后,其教学效率都比较低。
During a photo contest when the judge describes an image as a record shot, it means that the photographer has captured the subject in an ordinary way with average composition and lighting.
在摄影比赛中,当评委说一幅照片只能算是记录摄影的时候,他的意思是这幅照片在光影和构图方面表现平平。
The case can be detached from the scooter and wheeled around in the same way as an ordinary suitcase.
这种箱子可以与小型摩托车分离,并像普通行李箱一样转动。
Do ordinary thing in an extraordinary way.
用非凡的方法来处理普通的事情。
You can, for example, use a vector in much the same way as you would use an ordinary C array, except that vector eliminates the chore of managing dynamic memory allocation by hand.
举个例子,你可以使用vector就像使用普通的c数组,除了vector不能手工申请管理动态内存。
Its name comes from the fact that it USES an ordinary LCD, but in a way that allows light to pass in either direction through some of the liquid crystals in the screen.
他们把这个模型称为双向显示屏,因为它采用的虽然还是普通的液晶显示屏,但是其中一些液晶允许双向光路通过。
Do ordinary things in an extraordinary way.
即使是普通的事也要做得不寻常。
Ordinary people however, according to Foucault, receive the knowledge in an entirely passive way.
普通的公众在福柯看来,在知识的接受上毫无主动权。
Ordinary people however, according to Foucault, receive the knowledge in an entirely passive way.
普通的公众在福柯看来,在知识的接受上毫无主动权。
应用推荐