During my time I never knew any one to entertain so singular a fancy as that the universe (or this world if you will have it so) ever had a beginning at all.
在我那个时代没有人会有如此异常的想法,宇宙(或者这个世界,如果你们同意这种说法)曾经有一个开端。
'I never would have married you if I knew how stupid you were!' shouted the woman to her husband!
“如果早知道你有这么蠢我决不会嫁给你!”一个女人对她的丈夫喊道。
Certainly I knew him longest, if you don't count Aberforth - and somehow, people never do seem to count Aberforth.
我认识他的时间最长,如果不算阿不福思——不知怎么,人们好像确实从不算上阿不福思。
I don't know if he knew what I was saying, so I will shake hands with him after the game and you never know, maybe I will talk with him after this game.
我不知道他到底有没有明白我的意思,所以我会在比赛结束后和他握手。也许你们永远也不会知道,我还会和他谈谈。
I never would have married you if I knew how stupid you were!
如果早知道你有这么蠢我决不会嫁给你!
"I never would have married you if I knew how stupid you were!" shouted the woman to her husband!
如果我早知道你是那么愚蠢,我怎么可能嫁给你!
"I never would have married you if I knew how stupid you were!" shouted the woman to her husband!
如果我早知道你是那么愚蠢,我怎么可能嫁给你!
应用推荐