我希望活的深刻。
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我希望活的深刻,吸取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃。
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我希望活得深刻,汲取所有生命之精髓!
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我希望活得深刻,汲取生命中所有的精华。
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓!
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life.
我想要活得深刻,汲取所有生命的精华。
I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我步入丛林,因为我希望生活得有意义,我希望活得深刻,汲取生命中所有的精华。
I went to the woods because I wanted to live deliberately, I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我步入丛林,因为我希望活得有意义,我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓!
I went to the woods because I wanted to live deliberately... I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我步入丛林,因为我希望活得有意义义…我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓!
I went to the woods because I wanted to live deliberately... I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我步入丛林因为我希望活得有意义…我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!
I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life.
我步入丛林,因为我希望生活的有意义,我希望活的深刻。汲取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃,以免让我在生命终结时,发现自己从来没有活过!
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life…to put to rout all that was not life; and not, when I came to die, discover that I had not lived.
我想深深地领受生活,吸取生活全部的甘醇…我要击败生命的敌人,在我死去的时候,不要发现自己从来没有生活过。
I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the mar-row of life! To put to rout all that was not life.
我步入丛林,因为我希望生活有意义,我希望活得深刻,吸取生命中所有精华,把非生命的一切都击溃。
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life. And not, when I came to die, discover that I had not lived.
汲取生命所有的精髓,把非生命的一切全都击溃,以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过。
I came to this world because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life. And not, wh...
我来到这个世界,因为我希望生活得有意义,我希望活得充实,汲取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃,以免让我在生命终结时,发现自己从来没有活过。
I went to the woods because I wanted to live deliberately, I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, and not when I had come to die, discover that I had not lived.
我步入丛林,因为我希望生活有意义。我希望活得深刻,吸取生命中的所有精华把非生命的一切都击溃,以免当我生命终结却发现自己从未活过。
Luckily, the soil was dry and crumbly. 'I wanted to live; the instinct was strong. I was about a metre deep.
由于土层干燥松软,加上顽强的求生本能,他从地下一米处为自己扒出了一条生路。
Luckily, the soil was dry and crumbly. 'I wanted to live; the instinct was strong. I was about a metre deep.
由于土层干燥松软,加上顽强的求生本能,他从地下一米处为自己扒出了一条生路。
应用推荐