Yeah, I saw the same accident.
是的,我也看到同一个车祸。
I saw the same thing in Vietnam. - What?
同样的事情,我在越南也见过-什么?
I saw the same recently when a few of my friends split up.
最近又有些朋友分手了,同样的事情也发生在了他们身上。
I saw the same three girls drinking water out of an animal trough.
我看到了同样的三个女孩在动物水槽里喝水。
Days later I saw the same man again drinking his coffee at the bus stop.
几天后,我又看到还是这个人在这个车站喝咖啡。
And then many years later, I saw the same reporter. And she said to me, "You know what?"
很多年后,我遇到同一位记者,而她跟我说:“你知道吗?”
Shortly after I saw the same child stepping on the ants and shouting gleefully, "God's little creatures."
不久之后我就看到了那个小孩边踩蚂蚁边开心地叫:“上帝创造的小生灵。”
The Web page gave a few links to other sites related to SACO personnel, where I saw the same pride manifest.
这个网页也链接到其他一些中美合作所有关人员的网站,在那些网站上我读到同样自豪的表述。
When I looked into his eyes, I saw the same expression of kindness that Dad always had; Gilbert actually resembled Dad somehow.
从他的眼神里,我看到了和父亲一样的善良;从某种程度上说,吉尔伯特实际上非常地像我父亲。
It was satisfying because we were in exactly the same theatre in which I saw Creature Comforts, and I saw the same kind of response from the audience but this time the response was to my film.
这很让人满意因为这次我们恰好是坐在我当时看《动物物语》的那个剧场,我也看到了相同的观众的反应,不过这次是对我的电影。
She moved with the same ease and loveliness I often saw in the women of Laos.
她的动作就像我在老挝女人身上看到的那样轻松可爱。
"I just did what I had to when I saw that these people were in danger. I think everyone would do the same thing in such a situation," Zhu said to Beijing News.
“当我看到这些人处于危险中时,我只是做了我必须做的。我想在这种情况下,每个人都会这么做。”朱对《新京报》说。
"I saw it crawl up the wall bit by bit. It did not stop, but went on and on. And I thought I could do the same. So I recited it bit by bit, and did not give up," said Tom.
“我看到它一点一点地爬上墙,它没有停下来,而是继续前进。我觉得我也能做到。所以我一点一点地背诵,并没有放弃。”汤姆说。
It's years since I last saw him, but he still looks the same.
几年没见,他还是那个样儿。
Sure, I saw him but, generally speaking, drunks falling over are not my problem. Next time I see one I will do the same.
我答道:“当然,我看见了他,但是一般而言,醉汉摔倒并不关我的事,下次遇到同样的事情我还是会像今天这么做的。”
I seemed to have something in my eye when I saw that, and I expect he had the same something in his eye when he drew it.
当我看见的时候,我的眼睛里似乎有什么东西,我希望当他画这幅画的时候也有同样的东西在他的眼睛。
Would it be the same if I saw you in heaven?
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?
We are alike, Melanie, loving the same quiet things, and I saw before us a long stretch of uneventful years in which to read, hear music and dream.
梅勒妮,我同样钟爱宁静的生活。那时候我看到的是,多年的平淡生活就在脚下展开,我们可以去读书,去欣赏音乐,去梦想。
I saw that there was another account of a house on this same street on your site and I'm curious to know if they lived in the same house as we did.
我在您的网站上看到了与那个房子同一条街的一幢房子的描述,我很好奇,他们是不是就住我们曾住过的那个房子?
I would think the same thing if I saw me.
如果我可以看到自己的模样,或许也会这样想。
The first time I saw FSB packet descriptions I had a huge “ahhh!”moment so I hope someone out there gets the same benefit.
我第一次看前端总线的数据包的传输过程的时候,我发出了啊的大声惊叹,我希望有人能和我一起分享同样的喜悦。
As I peeked out the door I saw someone, presumably the same someone, darting into the room next to mine.
我从门缝中看到有个人,也许就是刚才那个人,冲进了隔壁的房间。
I see it incrementally increasing the Android market, but I just don't see the same level of anticipation that we all saw with the iPhone.
我知道它正在慢慢增加Android的市场份额,但是这还没有达到预期和IPone当年一样的增长水平。
You did not when you saw him, Mr Lockwood: and at the period of which I speak he was just the same as then; only fonder of continued solitude, and perhaps still more laconic in company.
洛克乌德先生,当你初见他时,你也没想到,就在我说到的这个时期,他也还是和从前一样,只是更喜欢孤寂些,也许在人前话更少些而已。
I saw it written once that the definition of insanity is repeatingthe same process over and over and expecting the outcome to suddenly bedifferent.
我曾经读过,荒唐,就是重复同样的无意义的过程一遍又一遍,却期待突然能有个好结果。
I also saw the effects and medical bills when someone in our family ate the wrong food, and not in the vague "you'll regret this when you're older" way, but later the same week.
我也看到了我家里的人因为吃错食物而产生的结果以及那些医药费,不是那种模糊的说法说“当你老的时候你会后悔的”,但是几个星期之后又发生了同样的事情。
When I saw, for example, the spot in Germany where the Pied Piper supposedly led the children away, it didn’t look exactly the same as I had imagined.
比如,当我在德国看到那个按推测应该是魔笛手引孩子出走的地方,它看上去和我之前想象的并非完全一致。
When I saw, for example, the spot in Germany where the Pied Piper supposedly led the children away, it didn’t look exactly the same as I had imagined.
比如,当我在德国看到那个按推测应该是魔笛手引孩子出走的地方,它看上去和我之前想象的并非完全一致。
应用推荐