I asked, in order to rouse him; for he would not stir.
我问,为的是要唤醒他,因为他一动也不动。
If the sounds of his steps does not wake me, do not try to rouse me, I pray.
若是他的脚步声没有把我惊醒,请不要叫醒我。
I don't want to rouse any suspicions.
我不想引起任何怀疑。
I dare not rouse the family, and fill the place with confusion.
的翻译是:我敢不是唤醒家庭,并且用混乱填装地方。
I am sure, 'she said,' I hope this heart-rending occurrence will be a warning to all of us, to accustom ourselves to rouse ourselves, and to make efforts in time where they're required of us.
“说实在的,”她说道,“我希望,发生了这件令人伤心的事情,对我们大家来说将是个警告:我们必须习惯于振作起精神,而且当需要的时候,我们就必须及时作出努力。”
I had to shake him several times to rouse him form his sleep.
我推了他几次才将他从梦中唤醒。
I usually rouse at six in the morning.
我通常在早晨6点钟醒来。
I can arrive the child who the hospital gives these to fall ill to sing, cause them to rouse.
偶会到医院去给那些生病哒孩子唱歌,使他们振奋。
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection;
感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;
I thank the gods for giving me such a brother, who was able by his moral character to rouse me to vigilance over myself, and who, at the same time, pleased me by his respect and affection;
感谢诸神,赐我如此优秀的一位兄弟,他能够用自己的德行唤起我的自律,同时又用他的尊重和友情感动我;
应用推荐