I really fear for their health.
我确实很担心他们的健康。
我是真的怕!
I have offended a person, I really fear him, how should I do?
我得罪的人,我真的怕他,我应怎么办?
I really fear that you have fallen into my life, just as the salt is dissolved in water.
我真害怕你在我的生活中陷没,就像盐溶化在了水里。
"I really fear sometimes that you cannot," he said, with a dubiousness approaching anger.
“我的确有时候挺害怕你不爱我。”他说,那疑心近乎生气。
And full of fear about who I really was.
并且对于我是何许人而充满了恐惧之情。
And I grew up in southern California, where we always were in fear of the "big one," even though most of us knew that the "big one" would really come in a smattering of lots of "little ones."
我生长于南加利福尼亚,我们总是害怕传说中的“超级地震”,我们中的大部分人都知道事实上“超级地震”会分为许多次“小型地震”来临。
I could start my story from when I was little and talk about my family's influence on me with regard to eating and smoking, but I fear it isn't really unique.
我要从我的小时候开始讲述我的经历,然后谈谈我的家庭在饮食和抽烟方面对我的影响,但是我担心这种影响不是特殊的。
I am really frightened of all this - not that I can't fight and get a position for myself, but it makes me sick with fear.
我真的害怕这一切——不是因为我自己不能奋斗无法为自己谋得一个职位,而是这让我恐惧而厌恶。
So I th ink the first thing for them to do is to really overcome the barrier of fear.
因此,我认为他们首先要做的就是真正克服恐惧的心理障碍。
I don't want the fear of failure to stop me from doing what I really care about.
我不要让失败的恐惧制止我前进,阻饶我去做我真正在乎的。
Time really fast, half a month on such slip away, today, we will be parting, I did not go to send you, is not afraid of tears, but fear of going through this world of farewell.
时间真快,半个月就如此溜走,今天,我们将离别,我没有去送你们,不是害怕眼泪,只是害怕经历人世间的离别。
But I really do hate insulting people or places-i live in fear of the backlash that's going to hit when Nevada residents discover I included their entire state. it wasn't my fault!
经常将他人的文化或古迹视为一文不值虽然是不怎么样的行为,但真正令我憎恶的是侮辱性的评论——即便如此,一想到内华达的居民们发现我将整个内华达州列入101个名单后的反应时,我便惶惶不可终日(这不是我的错,是那些损友们逼着我干的!)
Most people don't really understand this answer so I usually just say that I have a fear of flying.
大部分人并不是真正理解这个回答,所以我通常只是说我害怕坐飞机。
I laugh, I love, I hope, I try, I hurt, I need, I fear, I cry. And I know you do the same things too, so we're really not that different, you and me.
我笑,我爱,我希望,我努力,我受伤,我需要,我害怕,我哭泣。我知道你也经历同样的事,所以我们其实真的并无不同,你和我。
So the point is really this: can you and I be free from this fear, can we stand alone and not be exclusive?
要点是:你和我是不是能从这种恐惧中摆脱出来,是不是能独处,而不具有排外性?
But that kind of feeling really funny, since the prism incident, I began to fear you, imperceptible in feel good care about you.
但那种感觉真不好受,自从那次三棱镜事件后,我开始害怕你,不知不觉中觉得好在乎你。
I actually very simple, really simple, just a fear of the injured children only.
其实我很简单,真的很简单,只是一个害怕受伤的孩子而已。
I also fear that if he were really so perfect as I thought day and night, how could I bear such a heavy feeling!
我又怕,他如果正如我日日夜夜所念,我又要如何去呵护这份沉沉甸甸的情谊。
But now, you go, ha ha, really broke the fear of the unknown, and I cannot accept the fear of the unknown as a result, I need you, you now in where?
可是如今,你却走了,呵呵,真的打破了未知的恐惧,而我却无法接受未知的恐惧结果,我需要你,如今你在何方?
I don't want you to think that I really don't understand anything about fear.
我不希望你认为,我根本不懂什么是恐惧。
I don't want the fear of failure to stop me from doing what I really care about.
我不希望对失败的恐惧阻碍我做我真正想做的事。
I don't want the fear of failure to stop me from doing what I really care about.
我不要让害怕失败阻挡我去做我真正在乎的事情。
我是真的充满着恐惧。
Of course, she wasn't really my aunt and, out of fear, I never called her that to her face.
当然,她并非真是我的姨妈。并且出于对她的恐惧,我从没当面这样称呼过她。
I really good fear. found their symptoms and more and more like AIDS. but do not know how to check.
我真的好害怕。发现自己的症状和艾滋病的越来越像。但是不知道该怎么去检查。
I really good fear. found their symptoms and more and more like AIDS. but do not know how to check.
我真的好害怕。发现自己的症状和艾滋病的越来越像。但是不知道该怎么去检查。
应用推荐