I look at myself in a new way.
我用一种新的方式看待自己。
In fact, I look at myself and may be I am not good enough to be the chooser.
事实上,我看我自己,可能我不是一个很好的决策者。
Every morning when I look at myself in the mirror I wish I were better-looking.
每天早上照镜子的时候,我真希望自己长得更漂亮些。
Quite frankly, right now I look at myself as an American, and I think others do as well.
非常坦率的说,我现在认为自己是一个美国人,我想其他人也是这样想的。
Between laugh and tears, I Look at myself, Feeling a bit lonely, When I think of you!
在欢乐与泪水之间,我看清了我自己,感到有点孤单,在我想你的时候。
When I look at myself in a mirror 'my body appears to be some distance behind the glass';
我在镜子里看自己的时候,“我的身体显得是在镜面后面的一段距离那里”;
I came to Seoul (to be an actor) with nothing in my pockets and when I look at myself now, I feel proud of myself.
我一无所有地来到首尔(想成为一名演员),现在看看我自己,我自己感觉很骄傲。
Still, when I look at myself in the mirror of the best pizzeria in Naples, I see a bright-eyed, clear-skinned, happy and healthy face.
尽管如此,当我在那不勒斯最佳比萨店的镜子里睇见自己时,我看到一个眼神喜悦、气色明亮、快乐健康的脸蛋。
When I look at this picture of myself, I realize how fast time flies.
当我看着这张自己的照片时,我意识到时间过得真快。
Every time I look at my ring and remind myself that there're kind and beautiful hearts in the world.
每当我看着我的戒指,就会提醒自己世界上还有善良美丽的心。
If I look at the Cartesian, I did have the Cartesian form, don't mind while I mutter to myself here quietly.
如果我看一下笛卡尔坐标,我确实有笛卡尔坐标的形式,当我在这里小声自言自语时,不要介意。
To stop myself making blunders at work I look at my diary each night to see whom I will come into contact with.
为了使自己停止再在工作中犯误,我每个晚上翻看日记,看第二天我将联系谁。
This might feel old-school to some, but I have three sons myself and a daughter, and acts of war make you look at your children with greater protectiveness.
这可能让某些人觉得太过守旧,但是我自己有三个儿子和一个女儿,战争让你希望能更大可能的去保护好你的孩子。这些孩子们身边都有很多朋友,跟他们一样年龄的朋友。
So beyond, well class nine you do look at in the analysis, but beyond class nine are severe accidents. I should correct myself.
所以超过了,你们在分析中看到的,第九种,但是超过第九种了的就是,很严重的事故,我要更正一下。
If I could grip the bars with both hands and pull myself up, I could look at my sleeping mama and dada, instead of looking at the never changing ceiling.
如果我能够双手抓住栏杆把自己拉起来,我就能看到我熟睡的爸爸妈妈,而不是老看著那一成不变的天花板。
The others barely glanced at it and went back to their shovels, almost enthusiastically, searching for the French Woman, but I went up to the body and forced myself to look at it closely.
其他的人几乎连看都没看上一眼,就拿起他们的锹,差不多都很热心地去寻找那个法国女人的尸体,但我凑到那具尸体前,迫使我自己仔细地看看。
Anytime I get the idea that I could save some money by doing something myself, I look at my deformed thumb and reconsider.
现在,每当我想为了省点钱而自己动手之前,我都会先看看我那变形了的大拇指,然后好好权衡一番。
One is that she becomes more beautiful every second; and more important, I look at her and say to myself, Damn, you're smart. Boy, did you make the right choice.
第一,她每一秒每一秒都在变漂亮;更重要的是,我看着她然后告诉自己说:要命,你丫还真聪明,你真选对了人了!
It is true, as I take a last look at the bay and its light, that what Wells up in me is not the hope of better days but a serene and primitive indifference to everything and to myself.
我最后看一眼海湾和海上的灯光:的确,在我心中升起的不是对于美好未来的憧憬,而是一种静谧而原始的淡漠,对万事万物淡漠,也对我自己淡漠。
But I thought that it would be a good thing to look at the data myself.
但是我认为我自己来看看这些数据会是件好事。
I just learn English by myself, and I go everywhere. When I look at something, if it's a strange word, I'll ask someone.
我靠自己学英语,我出去要是看到什么陌生的单词我就会问身边的人是什么意思。
I don't allow myself to look at what happened to me in a negative way.
我从不用消极的态度看待发生在自己身上的事情。
There is a big mirror in my bedroom, but I didn't look at myself right away.
在我的卧室里有一面大镜子,但是我并没有马上去照镜子。
Silently, I dressed, took leave of myself in the mirror, went down the stairs, sneaked a look at the quiet street, and went out.
我悄悄地穿好衣服,对着镜子里的我说了再见,下了楼,打量一下静寂的街道,出去了。
I dress carefully. I try on a hat and look at myself in the mirror.
我认真打扮着,试了顶帽子,看着镜子中的我。
Every time it finally sank in that she had lost her husband of more than 50 years, she'd look at me sadly and say, 'Oh', as I struggled to compose myself. 'Were we all there?' she'd ask softly.
每次的结果都是她失去了相依相伴50年的丈夫,在我强作镇静时,她常常悲伤地望着我说‘哦’,轻声问:‘我们都在场吗?’
Every time it finally sank in that she had lost her husband of more than 50 years, she'd look at me sadly and say, 'Oh', as I struggled to compose myself. 'Were we all there?' she'd ask softly.
每次的结果都是她失去了相依相伴50年的丈夫,在我强作镇静时,她常常悲伤地望着我说‘哦’,轻声问:‘我们都在场吗?’
应用推荐