Already entered in 2010, I had grown up.
在已经踏入的2010中,我有长大了。
He reminded me of this after I had grown up.
我长大以后,他还对我提起过这件事。
After all, I had grown up with her and Hindley.
不管怎么说,我是与她和亨德雷一块儿长大的。
That night, my mother said that I had grown up.
就在那天晚上,妈妈说我是大人了。
I had grown up in America and had never been to any other country.
我在美国长大,从没去过其它任何国家。
I had grown up with a distorted sense of myself as less than a man.
我长成了扭曲的自我认知就是不够男性化。
I had grown up in a very unstable atmosphere, which made me unstable.
我在一个非常不稳定的气氛中长大,这使我也变得不稳定。
I had grown up on a farm in rural Queensland where China seemed very remote.
我成长在一个农场,在农村昆士兰如中国似乎很遥远。
I had grown up in England and was genetically pre-conditioned to hate women's soccer.
我自小就在英格兰长大,对足球可以说是耳濡目染,这女子足球就更不在话下。
At that time, I wanted to help her to do many things, telling her that I had grown up.
在那个时候,我想要帮助她做一些事情,告诉她我长大了。
Our first child, Suzanne, had just been born. Gloria and I were teaching in Alexandria, Ind., where I had grown up.
我们的第一个孩子苏珊刚出生不久,我和格洛利亚在印第安那州的亚历山大教学,我也是在这里长大的。
I mean: in living for so long inside this vividly imagined world, I was, in essence, connecting with the story-world I had grown up with.
我的想法是:我圄于生动想象中的世界为时已久,本质上与我成长时期耳濡目染的故事天地休戚相关。
For example, our research showed that most Americans didn't know that Hillary and I had a child, and thought I had grown up in wealth and privilege.
例如,我们的调查显示,大多数美国人不知道我和希拉里生育了一个孩子,并认为我是含着金钥匙出世的。
Helen and I had grown up listening to the same old questions that people ask when they see that you look the same: "Do your boyfriends get confused?"
我和海伦从小听惯了同样的问题,人们看见我们相像就会问,“你们男朋友会搞错吗?”
I had grown up in the hunting culture in which its influence was greatest and had seen the devastating impact the NRA had had on the 94 congressional elections.
我从小在打猎文化的环境中长大,知道这个协会影响很广大,而且也在1994年国会选举中看到了全国步枪协会的破坏性影响。
It was 5 of my friends I had grown up with, just as stunned as I was, as they watched our childhood go into the 6 chipper, becoming developed, just as all the rest of the area was.
他们是和我一起长大的其中5个朋友。当看到我们的童年变成碎片,并和这个地区其他剩下的地方一样被开发时,他们和我同样感到震惊。
I did Star Wars because it is so popular with so many people like me who had grown up watching the movie.
我创作《星球大战》雕刻作品的原因是这部电影太受欢迎了,很多人和我一样是看着这部影片长大的。
We were married young - I was just 18. We started having our children right away because we wanted to be healthy and fit enough to still enjoy ourselves after they had grown up and left home.
我们很早就结婚了,当时我18岁。我们很快就有孩子,因为我们希望在他们长大离家后,我们还很健康年轻,能享受人生。
I was with some guys from California who had grown up playing in the ocean.
与我同去的伙伴中,有些人来自加州,从小在海洋里玩耍长大的。
With this family history, I definitely had resentment toward the whole country, but having grown up in France, I had never really met a single person from Turkey.
鉴于家史,我确实对土耳其整个国家怀着憎恨,但因为在法国长大,我从未遇到过一个土耳其人。
The babies had grown up, and I realised it was time I did, too.
看着这些婴儿们都长大了,所以我觉得对我来说,也是时间要小孩了。
Years ago I remember hearing about a child who’d grown up reading the time from digital clocks so that they’d never learned to read the time on a clock that had hands to mark off the hours.
从前我听闻孩子们从小用惯了电子表,以至于他们不会读有分针时针指示的时钟。
And this time, after making a big deal about how grown up I was, there was no way I could admit that I had less than zero idea of where my homework or anything else in my backpack was.
这次,看,这就是长大的我,惹了这么大的麻烦。可我不得不承认我一丁点都想不出我的作业和其他书包里的东西在哪里。
When I first came in 1987, it was to discover the story of my father, who had grown up herding goats in the tiny village of Alego.
我1987年第一次去那里,为的是了解我父亲的经历,他从小就在一个叫阿莱古(Alego)的小村庄放羊。
When I first came in 1987, it was to discover the story of my father, who had grown up herding goats in the tiny village of Alego.
我1987年第一次去那里,为的是了解我父亲的经历,他从小就在一个叫阿莱古(Alego)的小村庄放羊。
应用推荐