Stand up, Bilqis, just so that we — (laughter) — I want everybody to know — she's got heels on.
拜莱盖丝,请站起来,这样我们——(笑声)——我要让大家知道——她穿着高跟鞋。
Thing I've got a little procedure that could do that, but you know the simplest thing I could do is to say well, gee, wait a minute, why don't I just check to see if these are the same thing?
这两个点是同一个点么?,我已经写了一小块代码,可以提供这个功能,但是你知道的我可以做的,最简单的事情就是说好,嗯?,等等,我为什么不直接去看看,这两个东西相等不相等呢?
"Hi Peter," she said, "I just wanted to let you know I got your call and I appreciate you reaching out to me."
“你好,皮特”她说到,“我就是来跟你说声我收到你信息了而且很高兴你主动联系我。”
Mr. Lee: Yes I know, but I just got the chance to leave and so I am going to take it no matter what.
知道,但是好不容易有机会,所以我无论如何都要走。
I just know I would never have got round to it, except that someone approached me and said "Will you write a novel based on this?"
我知道这总是免不了的,除非有人找到我跟我说:‘你能在这玩意的基础上写出一本小说吗?’
DOMINIC CAMPBELL: "They just think, you know, 'My English is poor, I don't want to speak it, I don't want to learn how to speak it. I've got Spanish, that's all I need.'"
坎贝尔:“他们只是觉得,‘我的英语很差,我不想说也不想学英语,我已经会西班牙语,这就够了。’”
Nicole: You know how I've always wanted to be a professional photographer? Well, I just got a job at Fashion Magazine.
妮可:你知道我一直以来有多想当一位职业摄影师吗?嗯,我刚在《时尚杂志》找到一份工作。
Yesterday, I hosted a little feast gathering at my new place, just a few close friends who I got to know many years ago, so not quite a house warming party in my opinion.
昨天,我在我的新家举办了一个小型聚会,只邀请了几个认识多年的亲密的朋友,所以在我看来不必是一个人声鼎沸的聚会。
But to the young people who got into politics for the first time, and may be disappointed by the results, I just want you to know, you have to stay encouraged.
但是对那些第一次参政而且可能因为结果而感到失望的年轻人,我希望你们知道,你们不能气馁。
Alice: I know. I just went to the salon, and I got a totally new hairstyle.
爱丽丝:我想也是。我刚刚去了一趟发廊,换了一个全新的发型。
We can know so many things based on these rulers. I just got them yesterday and don't know how to use.
我们可以用这些尺测量出很多信息。昨天我刚刚得到它们,还不会用呢。
I'm just looking for a stamp - I know I've got one in here somewhere. I just can't seem to find it.
我只是在找一枚邮票,我知道我有一枚邮票,就在这儿的某个地方。只是我好像找不到了。
Yeah. I know. I just... I'm just trying to figure out how somebody got into my home.
是,我知道,我只是…我只想搞清楚怎么会有人进到我家的。
When you got busted, you know, whether I was a cop or not, if there was any thing I could have done, I would have done it, and I just want you to know that.
要是你出事,不管我是不是警察,任何事只要能够帮到你的,我都会去做,我就是想让你知道这一点。
Just a feeling I've got, like something's about to happen, but I don't know what.
只是我的感觉,好像有什么要发生,但我不知道是什么。
Sometimes people just want to know, 'Great, I accomplished my personal thing and I also got the job done.
有时候,人们只是想知道,你既解决了私事,也完成了工作。
Then my teacher asked me to answer her question, I just did not know how to say, my mind got blank, I felt so embarrassed, I was very afraid of being laughed at.
然后我的老师叫我回答问题,我说不出来,头脑一片空白,我感到很尴尬,很害怕被取笑。
And I don't know about you, but I've got a sick feeling in the pit of my stomach - a feeling that America just isn't rising to the greatest economic challenge in 70 years.
不知道你的感觉如何,反正我是很不舒服-预感到这一次美国将无法赢得这70年一遇的经济挑战。
Yeah. I just want to get it right. You know, so it's like the best article they've ever got.
是啊,我只是想做好,写出他们收到过的最好的文章。
You've just got the sword, I know it's supposed to be you who USES it.
你刚才捞上了宝剑,我知道应该由你来用它。
You got me hypnotized, so mesmerized, and I just got to know.
你让我深深着迷,如此这般入迷,我已经知道了。
Mother got good years of rice, wheat and rapeseed, how to put up with? I know, in fact, mother also very tired, also very pain, just mouth not to say.
妈妈装了好多年的稻谷、麦子和油菜籽,怎么忍受得了?我知道,其实妈妈也很累,也很疼,只是嘴上不说罢了。
I know I've got to let it go... And just enjoy the show.
我知道我不得不放手(随它去,顺其自然),好好欣赏(享受)表演吧。
Most people just ruin scissors trying to sharpen 'em, but I know how. I got a special tool.
大部分人只知道拼命磨它,结果却糟蹋了它,可我知道怎么能把剪子磨快又不糟蹋它。
Most people just ruin scissors trying to sharpen 'em, but I know how. I got a special tool.
大部分人只知道拼命磨它,结果却糟蹋了它,可我知道怎么能把剪子磨快又不糟蹋它。
应用推荐