• Because of the "hybridity" characteristic of the South Korean culture.

    这就是韩国文化性”特征

    youdao

  • The third chapter will discuss the hybridity of Chinese American identity.

    第三讨论华裔美国杂糅身份

    youdao

  • Liang Shiqiu; Shakespeare; translation ideas; translation practices; hybridity.

    梁实秋莎士比亚翻译思想;翻译实践杂合

    youdao

  • In recent years, the concept of hybridity has become a hot topic in the translation studies.

    近年来,概念也逐渐成为译界热门话题

    youdao

  • Therefore, it is reasonable for Wilde's perspective of feminism characterized with hybridity.

    所以具备混杂身份的王尔德女性主义观点从“中间地带”出发也不足为奇。

    youdao

  • This thesis is a tentative study of the novel from the postcolonial perspective with the theory of hybridity.

    本文尝试以后殖民理论中的文化杂理论篇小说进行解读。

    youdao

  • Therefore, it is quite proper to introduce the concept of "hybridity" into the study of literary translations.

    因此杂合概念引入英语文学汉译研究非常合适的

    youdao

  • Chapter Two and Chapter Three are devoted to Rushdie's cultural and stylistic hybridity from three aspects respectively.

    第二第三章分别文化风格方面阐述、分析、论证拉什迪的“杂交性”。

    youdao

  • The emergence of diasporic literature with features of linguistic and cultural hybridity has posed a great challenge to translation.

    语言文化杂合为特征飞散文学出现,给翻译带来了前所未有的挑战

    youdao

  • Moreover, research on hybridity in postcolonial translation studies in a certain sense also support the prototypical view of translation.

    此外后殖民翻译研究中的合理论一定程度上为翻译研究原型提供了佐证。

    youdao

  • In the chaotic hybridity into the busy, no time to organize travel the feelings of those beautiful people tempting frustration with the piece was put aside.

    纷乱杂糅忙碌之中,来不及整理旅途心情那些心动的美好片断无奈地搁置一旁。

    youdao

  • Cultural hybridity, the inevitable result of the necessity of communication between different cultures, is significant to counteract cultural monopolization.

    文化异质性文化交流必要性决定了翻译中文化杂合的必然,文化杂合具有抵抗强势文化的积极意义

    youdao

  • Referring to the Chinese American literature, the creative translation should represent the cultural hybridity and help the readers understand the hybridity.

    翻译华裔美国文学作品时,再现原文的合性通过创造性翻译加深读者原文杂合性的理解则至关重要。

    youdao

  • Bhabha's theory of hybridity together with other post-colonial literary theories to read and explain the complicated situation of both Indian culture and white culture.

    本文尝试使用霍米·巴巴混杂殖民理论解读印第安文化白人文化既有冲突又有融合的复杂状况

    youdao

  • The analysis explicates the relationship of the internal structure of an argument and the hybridity of discourse, which might be of interests to the discourse analysts.

    本文还出于批判话语研究本身兴趣论证这一体裁的内在结构话语混杂之间的关系展开讨论。

    youdao

  • Hybridization is a more objective translation strategy. 3 Appropriate hybridity is meaningful to enrich Chinese language, culture and literary genres as well as writing techniques.

    适度的杂合有利于丰富汉语语言文化文学体裁写作技巧。

    youdao

  • The author studies the hybridity in translation with the theory of cognitive linguistics. The hybridity of different languages and culture is inevitable in the process of translating.

    认知语言学角度研究翻译中的合现象,认为翻译过程不同语言文化杂合不可避免的。

    youdao

  • Now what happens then in Tony, to move to a slightly different way of thinking about it, is we can see that it's a global story masked as a story of hybridity in the American melting pot.

    托尼里边发生事情,稍微不同方式思考我们能够看到,它一个全球性故事,以美国大熔炉里的混合性为特点。

    youdao

  • Now what happens then in Tony, to move to a slightly different way of thinking about it, is we can see that it's a global story masked as a story of hybridity in the American melting pot.

    托尼里边发生事情,稍微不同方式思考我们能够看到,它一个全球性故事,以美国大熔炉里的混合性为特点。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定