The lawful relationship of bill of lading regulates the relation between the carrier and the holder of bill of lading.
提单法律关系调整的是承运人和提单持有人之间的关系。
To be a lawful holder of a bill of lading, it is expedient that the bill of lading is got through complete valid endorsement with the intent to accept it in good faith.
作为原告,合法的提单持有人不仅要求提单获取的途径合法善意,提单的背书完整有效,同时提单持有人接受提单的意图也是必要的;
The bill of lading gives the holder of the original bill legal ownership.
对方向你解释提单的法律效力,他说,提单让正本提单持有者享有合法所有权。
This bill of lading may be completely innocent of the consignee or holder is used to perform the next sale of goods.
这种提单可能被完全无辜的收货人或其他持有人用来履行下一个货物买卖。
According to the bill of lading holder to extract the goods, but also dealings with bank financing, but also in the cargo ships arrive at the destination port prior to the transfer of delivery.
提单持有人可据以提取货物,也可凭此向银行押汇,还可在载货船舶到达目的港交货之前进行转让。
Delivery of goods without bill of lading Bill of Lading is a document of title, the goods to the port of destination, the carrier is obliged to deliver the goods to the original bill of lading holder.
无提单放货 海运提单是物权凭证,货物运到目的港后,承运人有义务将货物交给正本提单持有人。
Delivery of goods without bill of lading Bill of Lading is a document of title, the goods to the port of destination, the carrier is obliged to deliver the goods to the original bill of lading holder.
无提单放货 海运提单是物权凭证,货物运到目的港后,承运人有义务将货物交给正本提单持有人。
应用推荐