The military regime has not loosened its hold on power.
军事政权尚未放松对权力的控制。
The government was prepared to keep a tight hold on public sector pay rises.
政府准备保持对公共部门薪资增长的严格控制。
They managed to hold on until help arrived.
他们勉强坚持到救援到来。
His hold on her arm tightened.
他把她的胳膊抓得更紧了。
Can you hold on? I'll see if he's here.
等一下行吗?我去看看他在不在。
I told him how we had fought to hold on to the company.
我告诉他我们是如何为保住公司而奋斗的。
Hold on! This isn't the right road.
等一下!这条路不对。
Hold on please, I'm trying to connect you.
请别挂电话,我在尽力给您接通。
Hold on and don't let go until I say so.
握紧,我让你松手时再松开。
You should hold on to your oil shares.
你应该继续保留住你的石油股份。
He released his hold on the camera.
他松开了握着照相机的手。
"Just hold on a cotton-picking minute," I said.
“就等该死的一分钟,”我说。
Make sure you've got a steady hold on the camera.
一定要拿稳相机。
Hold on a minute while I get my breath back.
稍等一下,让我喘口气。
The manager asked him to hold on while he investigated.
经理让他稍等一会,他去调查一下。
He was determined to see the party keep a hold on the reins of power.
他决心要确保该党继续执掌政权。
Unlike the day traders, they tended to hold on to stocks for days and weeks, sometimes even months.
和当日交易者不同,他们倾向于持股几天、几周有时甚至几个月。
我们必须坚持下去。
我会一直坚持下去!
Can we hold on to this content?
我们能保存这个内容吗?
They have a powerful hold on many people nonetheless, a hold extending far beyond their literary content.
尽管如此,它们对许多人有着强大的影响力,这种影响力远远超出了它们的文学内容。
But they have a powerful hold on many people nonetheless, a hold extending far beyond their literary content.
尽管如此,它们对许多人有着强大的影响力,这种影响力远远超出了它们的文学内容。
Even the government of Iran has been forced to utilize the very tool they attempted to squelch to try to hold on to power.
即使伊朗政府也被迫利用这个他们原本试图粉碎的工具来维持自己的权力。
To overcome this, Borlaug worked on breeding wheat with shorter and stronger stalks, which could hold on larger seed heads.
为了克服这个问题,博洛格致力于培育具有更短更强壮茎干的小麦,这样的小麦可以拥有更大的种子头。
且慢!
紧紧抓住你的梦想。
等会,让我查一查。
请稍等。
等一下,我去找他。
Hold on to your dreams and one day they may come true
坚持你的梦想,总有一天它会实现的。
应用推荐