His master replied, "You wicked, lazy servant!"
主人回答说:“你这个邪恶的懒仆人!”
'Well done, my good servant!' his master replied.
主人说,好良善的仆人。
His master replied, "Well done, good and faithful servant!"
主人回答说:“干得好!”有能力而又忠诚的仆人!
His master replied, 'Well done, good and faithful servant!
主人说,好,你这又良善又忠心的仆人。
His master replied, 'you wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed?
主人回答说,你这又恶又懒的仆人,你既知道我没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛。
"Certainly," replied the master, "I will have it transported to the data center immediately!" And the magician returned to his tower, well pleased.
“当然了,”,大师回答说,“我要马上把它送到数据中心去!”,这位学究满意去回去了。
"Certainly," replied the master, "I will have it transported to the datacenter immediately!" And the magician returned to his tower, well pleased.
“当然了,”,大师回答说,“我要马上把它送到数据中心去!”,这位学究满意去回去了。
"Master replied:" because I played a hard journey, and allow him to travel long distances Release of the shoelace through the details of the performance of his haggard exhaustion.
大师回答道:“因为我饰演的是一位劳累的旅者,长途跋涉让他的鞋带松开,可以通过这个细节表现他的劳累憔悴。”
Master replied: quot; Because I played was a tiring journey who travel long distances him shoelace loose, you can show the details of the fatigue of his haggard. quot. quot.
大师回答道:“因为我饰演的是一位劳累的旅者,长途跋涉让他的鞋带松开,可以通过这个细节表现他的劳累憔悴。”
"Certainly," replied the master, "I will have it transported to the data center immediately!" And the magician returned to his tower, well pleased.
“当然了,”,大师说,“我要马上把它送到数据中心去!”,这位学究满意去回去了。
"The Dog, wagging his tail, replied:" o, master!
狗,摇摇它的尾巴,回答道:“哦,主人!”
"The dog wagging his tail, replied," Oh, master!
“狗摇着尾巴说:”哦,我的主人!
"The dog wagging his tail, replied," Oh, master!
“狗摇着尾巴说:”哦,我的主人!
应用推荐