His Highness Prince Charles will attend the meeting.
查尔斯亲王殿下将出席本次会议。
Chopper Heh. Here comes His Highness from the mainland now.
嗯。从本土来的“殿下大人”现在到来了。
Twenty minutes later, after a royal joyride, his highness touched down.
二十分钟后,殿下华丽地兜了一圈后,降落了。
The food damages, his highness ought nice well look, show attention to them to the Cha.
粮断,殿下应该好好去察视、体恤他们呀。
His highness your father is my heart, my soul, my precious, my sweet. How would I not want him?
你父君是我的心,我的肝,我的宝贝甜蜜饯儿,我又怎会不要他。
He was more or less penniless except for the handsome salary he drew as private pilot to His Highness Prince Ali Yusuf.
他除了担任阿里·优素福亲王殿下的私人飞机驾驶员所得的丰厚薪水,他几乎是不值一文。
So the emperor negotiates with this temple to still make you stay in the temple, also make his highness recess ensured.
所以皇上与本宫商议还是让你留在宫中,也好令殿下放心。
"My tiny grandmother Zu. "The Zhan dew pounds a chest to weep a direction, " aren't you making fun of his highness so?"
“我的小祖奶奶啊。”湛露捶着胸口叹道,“你这样不是在戏弄殿下吗?”
"No, " panted Shasta, shaking his head. "Not Prince Corin. I - I - know I'm like him… saw his Highness in Tashbaan… sent his greetings. "
“不,”沙斯塔摇晃着脑袋,气喘吁吁地说道,“不是科林王子。我——我——知道我长得跟他很像……我在塔什班看到过王子殿下……我带来王子的问候。”
"Chide him no more, Sire, if it please you," said Lord Darrin. "His Highness would not be your son if he did not inherit your conditions."
“陛下,对不起,别再责备他了,”达兰勋爵说道,“如果他不继承你的英雄气概的话,殿下就不可能是你的儿子了。”
The his highness thinks that you fell into water still just heart sorrow, such as Fen ground, to seek you, you unexpectedly ……well sit in the Xuan of printing the month.
殿下以为你落水了还在心忧如焚地找你,你竟然……好好地坐在印月轩中。
The his highness is a heroic, but very difficult organic visit relatives from top the battlefield kill an enemy to cut will, therefore, you don't understand the heart of their warriors.
殿下是英豪,却很难有机会亲自上战场杀敌斩将,因此,你并不懂他们的战士之心。
The soldier brought his halberd to a present-arms and said mockingly, "I salute your gracious Highness."
那个卫兵举起他的戟致敬,并嘲弄地说:“我给尊敬的殿下敬礼。”
His Royal Highness has been made an Honorary Fellow of the Royal Society of Medicine in recognition of his work in this field.
亲王殿下被任命为皇家医学会名誉会员以表彰他在这个领域的工作。
He is His Royal Highness Prince Alwaleed Bin Talal Bin Abdulaziz Alsaud, nephew of King Fahd of Saudi Arabia, grandson of the country's founder, grandson also of the founder of modern day Lebanon.
他就是奥瓦里·宾·塔拉·宾·阿杜拉西斯·沃苏王子陛下,是沙特国王法赫德的侄子,沙特创建人的孙子,也是当今黎巴嫩创建人的外孙。
Specific media arrangements will be made for the visit of His Royal Highness, the Prince of Wales, and details will be communicated closer to the date of the keynote address.
将为威尔士亲王殿下的访问作特定传媒安排,详细情况将在临近其主题发言日期时通知。
On Tuesday 23 May the keynote speaker will be His Royal Highness, the Prince of Wales.
5月23日星期二的主旨发言人是威尔士亲王殿下。
The preparations for the reception of his Royal Highness proceeded.
迎接殿下到来的准备工作在有序进行。
In his role, Luc has had the opportunity to meet with world leaders, his most memorable being a tête-à-tête with His Royal Highness, Prince Charles.
在希尔顿酒店任职期间,陆博伦先生参与并接待过许多国际著名人物,如接待查尔斯王子时与他的谈话给他留下了很深刻的印象。
Official: His Royal Highness Prince Phillip.
官员:菲利普王子殿下驾到。
"His Royal Highness Prince Cor of Archenland," said a voice from outside.
“阿钦兰的王子科奥殿下。”有个声音在门外说道。
Ladies and gentlemen, I give you his royal highness, the prince of wales.
女士们,先生们,请为威尔士亲王殿下干杯。
He was on his best behaviour. With the eyes of the world on him, his royal Highness Prince George Alexander Louis put on a perfect display of royal etiquette.
他神态自若落落大方。全世界的目光聚焦之下,乔治·亚历山大·路易王子完美的展现了皇家礼仪。
The intrinsic spiritual highness of the metaphysical Tao endowed TANG with inimitable temperament of "thinker" and further influenced his choices of styles.
“道学”形而上的内在精神超越,赋予了汤氏独特的“思想者”气质,并进而影响他的文体选择。
"His Royal Highness Prince Cor of Archenland desires an audience of the Lady Aravis," said the Herald.
“阿钦兰的王子科奥殿下要接见阿拉维斯女士。”传令官说道。
"His Royal Highness Prince Cor of Archenland desires an audience of the Lady Aravis," said the Herald.
“阿钦兰的王子科奥殿下要接见阿拉维斯女士。”传令官说道。
应用推荐