就算是布拉德•欣茨本人其实也明白这个道理。
They don't know it, but people who use Google's online maps may be getting directions from Richard Hintz.
使用谷歌网上地图的人不知道,他们可能正从理查德·辛茨那里获得方向。
Hintz argues the rules are taking dead-aim at the ability of investment Banks to act in their vital role as market makers.
欣茨认为,这些规则恰恰瞄准了投资银行履行其关键职责——做市商——的能力。
Brad Hintz, an analyst at Sanford C Berstein, says: "The acquisition does not give JP Morgan any advantage over anyone else."
伯恩斯坦公司(SanfordCBernstein)分析师布拉德•欣茨(BradHintz)说:“此次收购不会赋予摩根大通任何相对其他公司的优势。
So it should surprise no one that Brad Hintz thinks the Volcker Rule could be the death of all things cherished on Wall Street.
因此,布拉德•欣茨痛恨沃尔克规则,认为它将葬送华尔街所珍视的一切,他的反应倒也不算出乎意料。
Hintz said he is confident the company has enough capital or that Fuld "would be selling his office furniture on eBay if he had to."
Hintz称他仍然相信这家公司拥有足够的资金,否则Fuld将不得不在Ebay上出售他的办公用具。
Mr. Hintz is a foot soldier in an army of volunteer cartographers who are logging every detail of neighborhoods near and fai into online atlases.
辛茨是一支志愿性质的地图绘制员大军的普通一兵,他们正将远近之地的所有细节录入网上地图集。
There are others who think Hintz is merely sounding an alarm—that the Volcker Rule will prevent so-called "flow trading"—that has no business being sounded at all.
有些人则认为,欣茨只不过是在大敲警钟——沃尔克规则将禁止所谓的“流交易”(flow trading)——而这根本就是危言耸听。
But they are probably doing their best to value them accurately, reckons Brad Hintz, an analyst with Sanford Bernstein (and a former chief financial officer of Lehman).
但是投行正在尽可能准确的估值,前雷曼兄弟首席财务官,现桑福德·伯恩斯坦公司的分析家布拉德·辛茨(BradHintz)。
Mr Hintz sees it as an encouraging sign that none of the investment banks issuing bonds in the second half of August pointed to new “material” risks, as required when a company raises debt.
Hintz先生认为在八月下半个月没有投资银行因为债务提高, 而发行债券以解决”缺钱”的问题.
Mr Hintz sees it as an encouraging sign that none of the investment banks issuing bonds in the second half of August pointed to new “material” risks, as required when a company raises debt.
Hintz先生认为在八月下半个月没有投资银行因为债务提高, 而发行债券以解决”缺钱”的问题.
应用推荐