In older people, the causes are the same as for other coronary problems: hypertension, high cholesterol and smoking.
在老年人身上,其原因和其他冠心病问题是相同的:高血压,高胆固醇和吸烟。
Previous research has shown high cholesterol, heart problems, obesity and smoking all increase the risk.
之前的研究表明高胆固醇、心脏病、肥胖症和吸烟都会增加患病风险。
Obesity, smoking, lack of physical activity, high blood pressure, and high cholesterol are some of the culprits this study identified.
肥胖、吸烟、身体缺乏活动、高血压和高胆固醇是这项研究确定的一些罪魁祸首。
Cholesterol is, after all, only one piece in a large puzzle that also includes obesity, high blood pressure, smoking, stress and lack of exercise.
毕竟,胆固醇只是因素之一,其余还包括肥胖、高血压、抽烟、压力以及缺乏锻炼等各项因素。
Heart disease remains the number-one killer of women in the U.S., but you can control the most important risk factors-high blood pressure, cigarette smoking, high cholesterol, inactivity, and obesity.
心脏病是美国女性的第一杀手。但是你可以通过控制以下重大的风险因素如高血压、吸烟、高胆固醇、不活动和肥胖。
Smoking damages blood vessels by lowering good cholesterol (HDL), complicating blood flow and contributing to high blood pressure.
吸烟通过降低好胆固醇含量损害血管,使血流不畅通,加重罹患高血压的可能。
Even if your weight is under control, high cholesterol, high blood pressure, smoking, sedentary living and stress all are culprits that can accelerate vascular age.
即便你的体重正常,高胆固醇、高血压、吸烟、久坐和压力都会导致动脉年龄增加。
But most of the findings linking CRP to heart disease were explained by other, already known risk factors, such as smoking, blood pressure, obesity and high cholesterol.
但是其他人解释了心脏病和CRP相关性的大多数研究结果,已知的危险因素如吸烟、血压、肥胖症和高胆固醇。
Your doctor may also advise lowering any other heart disease risks you may have, such as smoking and high cholesterol levels.
你的医生也可能会建议你应该减少其它心脏病风险因素,诸如吸烟和高水平的胆固醇。
Traditional risk factors include smoking, high blood pressure, high cholesterol and diabetes.
传统危险因素包括:吸烟,高血压,糖尿病,高胆固醇。
Its breakthrough findings decades ago linked heart disease to such factors as smoking, high blood pressure and high cholesterol.
该研究在几十年前取得的突破性发现将心脏病与吸烟、高血压和高胆固醇等因素联系起来。
Aside from diabetes, other health problems associated with heart disease include high blood pressure, smoking, high cholesterol levels, and a family history of early heart disease.
除了糖尿病,其他健康问题与心脏疾病有关,包括高血压,吸烟,高胆固醇水平,及家族心脏病史。
Some studies have suggested that VTE has largely the same risk factors as heart disease does, such as high cholesterol, diabetes, high blood pressure and smoking.
一些研究显示,血栓性疾病与心血管疾病拥有相当多一样的危险因素,比如高脂血症,糖尿病,高血压以及吸烟。
West Virginia consistently ranks among the states with the highest heart attack deaths rates, and also is a leader in smoking, obesity, high cholesterol and other heart disease risk factors.
美国西弗吉尼亚州的心梗死亡率一直是全国第一。而且同样在吸烟,肥胖,高胆固醇血症和其他心脏病高危因素罹患率方面也是遥遥领先于其他州。
Hypertension, atherosclerosis, smoking, high cholesterol, diabetes, old age, atrial fibrillation, and genetic defects are risk factors.
高血压、动脉硬化、吸烟、高胆固醇饮食、糖尿病、老年、心房纤颤以及遗传缺陷都可增加中风的风险。
S. , but you can control the most important risk factors—high blood pressure, cigarette smoking, high cholesterol, inactivity, and obesity.
但是你可以通过控制以下重大的风险因素如高血压、吸烟、高胆固醇、不活动和肥胖。
High blood pressure raised cholesterol levels lack of exercise smoking excessive weight and a poor diet are leading risk factors.
造成高血压的原因有很多,主要的有胆固醇升高、缺乏运动、吸烟、体重超标以及饮食质量底等等。
Conclusions age, smoking, high plasma -cholesterol and the level of TC of AMI (occurred within 24hours) were the high risk factors influencing the early prognosis in aged patients with AMI.
结论年龄、吸烟史、高胆固醇血症史及ami发生24小时内的血清总tc水平是影响老年人ami近期预后的高危因素。
Aside from diabetes other health problems associated with heart disease include high blood pressure smoking high cholesterol levels and a family history of early heart disease.
除了糖尿病,其他健康问题与心脏疾病无关,包括高血压,吸烟,高胆固醇水平,及家族心脏病史。
Other risk factors include smoking, obesity, high blood pressure or cholesterol, diabetes and a family history of heart trouble.
其他危险因素包括吸烟,肥胖,高血压或高胆固醇,糖尿病家族史的心脏麻烦。
About one in five people had suffered previous heart symptoms, and seven in 10 had at least two heart disease risk factors such as high cholesterol, high blood pressure, or smoking.
大约1/5的人之前经受过心脏病症状,7/10的人具有至少两项心脏病危险因素,例如高脂血症、高血压或吸烟。
High blood pressure, raised cholesterol levels, lack of exercise, smoking, excessive weight and a poor diet are leading risk factors.
造成高血压的原因有很多,主要的有胆固醇升高、缺乏运动、吸烟、体重超标以及饮食质量底等等。
High blood pressure, raised cholesterol levels, lack of exercise, smoking, excessive weight and a poor diet are leading risk factors.
造成高血压的原因有很多,主要的有胆固醇升高、缺乏运动、吸烟、体重超标以及饮食质量底等等。
应用推荐