Herbie Hancock was encouraged by his family to learn music at a young age.
赫比·汉考克小时候受到家人鼓励去学音乐。
Herbie had bared his weasel teeth.
赫比露出了黄鼠狼般的牙齿。
Herbie Winokur died at home in 2008, surrounded by his family.
埃尔比•威诺阿先生2008年在家中去世时,他的家人都在身边。
My buddy Herbie Homes and I rigged up a battery and two key sets and practiced sending messages.
我和好友贺比·侯姆斯倒腾出一个电池和两套按键开始练习发报。
Early on, Winokur worried that her children would grow to resent Herbie for taking their parents away from them.
威诺阿开始还担心孩子会越来越怨恨父亲,觉得是他把父母从自己身边带走。
Bruce Springsteen will be on the stage along with Stevie Wonder, Herbie Hancock and Beyonce, just to name a few.
布鲁斯·斯普林斯汀将与施蒂夫·旺德,汉考克,碧昂斯同台献艺。
There is supposed to be a concert featuring jazz pianist Herbie Hancock and Jennifer Hudson, the star of Dreamgirls.
派对还包括一场生日音乐会,爵士乐钢琴家赫比•汉考克和影片《追梦女郎》中的女星詹妮弗•哈德森将登台献艺。
But some of the kids didn't seem to learn even when I told them very clearly what to do. Take Herbie, for instance.
但是,有些孩子好像并不乐意学习,即使我清楚地告诉他们怎么做也是如此。
A spaced-out Californian named Herbie tagged along, carrying a wooden staff with a plastic butterfly dancing from the tip.
一个嗑了药的叫赫比的加州人迷迷糊糊地跟在他们后面,手里拎着根木头,尖上钉着一只随风飞舞的塑料蝴蝶。
This was because Michael Bay wanted to avoid comparisons with Herbie the Love Bug, and felt that the Camaro held a more tough-but-friendly quality than the Beetle.
这是因为导演迈克尔·贝不想和之前电影《疯狂金车》所用的车型相比较。并且他觉得卡马罗比甲壳虫看上去更结实也更亲切。
This was because Michael Bay felt that the Camaro held a more tough-but-friendly quality than the Beetle, and he wanted to avoid comparisons with Herbie the Love Bug.
这样做的原因是迈克尔·贝觉得卡玛罗比甲壳虫有着更加坚强以及友好的气质,而且也是为了避免观众把它和万能金龟车混淆了。
So when Winokur's 80-year-old father, Herbie Winokur, showed early signs of dementia, the couple decided to relocate their family to New Jersey and buy a house where he could live with them.
因此,当威诺阿80岁高龄的父亲埃尔比•威诺阿herbieWinokur出现了早期老年痴呆症状时,这对夫妇决定举家搬到新泽西,在那里买了栋房,这样父亲可以跟他们一起住。
He and the legendary jazz pianist Herbie Hancock played a four hands version of a Maurice Ravel song, exchanging hugs afterward (see video of the performance here, and on Mr. Lang's website here).
他和传奇爵士钢琴家herbieHancock四手联弹了一首作曲家莫里斯·拉威尔的歌曲,然后交换拥抱(表演视频见,以及郎先生的官网)。
He and the legendary jazz pianist Herbie Hancock played a four hands version of a Maurice Ravel song, exchanging hugs afterward (see video of the performance here, and on Mr. Lang's website here).
他和传奇爵士钢琴家herbieHancock四手联弹了一首作曲家莫里斯·拉威尔的歌曲,然后交换拥抱(表演视频见,以及郎先生的官网)。
应用推荐