Who, in these circumstances, would want to be in charge of global health at the World Bank?
在这些情况下,世界银行中有谁希望负责全球的卫生健康事物呢?
WHO is monitoring the situation closely, and continues to provides support to health services for the Palestinian people in the West Bank and Gaza.
世卫组织正在密切监测形势,并继续向西岸和加沙巴勒斯坦人民的卫生服务提供支持。
It was against that background, the World Bank became involved since 2000 in efforts to improve community health services in Somalia with funding from the Bank's Post-Conflict fund.
自2000年以来,世界银行就是在这种背景下,利用世行的后冲突基金,参与了改善索马里社区卫生服务的努力。
Municipal bike-rental programs are even better for your personal health, as well as your bank account.
市立的自行车出租方案对你的个人健康和银行户头都更为有益。
Their big advantage is that they can help to address a fundamental flaw in the financial system: namely that it is difficult for outsiders to assess the health of a bank.
他们这么做最大的好处就是他们能够帮忙应对金融系统中的基本缺陷:那就是作为局外人很难去评估一个银行健康程度。
A World Bank statement said there were growing signs of a severe public health crisis because of a shortage of drinking water and a growing failure of the sewage system.
一份世界银行的声明表示,因为缺乏饮水,更多的污水处理设施失效,严重的公众健康危机日益严峻。
The health of the commercial banking system depends on the assumption that, at any time, most depositors will keep their money in the bank.
商业银行体系的健康,取决于一个假设——无论何时,大多数的存款人都会将他们的钱放在银行里。
India at that time was the World bank's biggest client, and the bank made loans for health projects conditional on population control.
当时,印度是世界银行的最大客户,世界银行以人口控制为条件向印度提供健康项目贷款。
In countries like Kenya, the Bank has played a pivotal role in ensuring that the needs of the TB program are well reflected in the health sector expenditure program.
在肯尼亚等国,世行在确保结核病规划的需求在卫生部门指出计划中得到全面体现方面发挥了关键作用。
Research by investment bank Goldman Sachs found that women tend to invest their income in their children's health, education and clothing.
高盛投资银行的研究发现,女人倾向于把她们的收入用在子女的卫生、教育和穿戴上。
During his second day in the country, Wolfowitz met with women's groups at the Bank group office and visited Saint Camille Hospital, the largest health center for maternal and early childhood health.
在该国访问的第二天,沃尔福威茨在银行集团办公室会见了妇女团体,并参观了最大的母亲与早产儿健康护理中心——圣卡米尔医院。
Bank projects incorporate disability components across transport, post-war reconstruction, education, health, and nutrition sectors, among others.
世界银行在交通、战后重建、教育、卫生和营养等领域的项目中设置了残疾问题子项目。
Julian Schweitzer of the World Bank says that physical and human shortages in local health services represent "a huge bottleneck to aid".
世界银行朱利安·施韦策称当地卫生机构物力和人力的短缺变成了制约医疗救护的巨大瓶颈。
For more minor ailments, bad loan books may be excised and the rest of the bank restored to health with a transfusion of new capital.
对于更微小的问题,切除坏账并通过新的资本注入方式银行的其他部门恢复健康。
In Yemen, Bank programs are increasing access to maternal and child health services, especially in the country's remote rural areas.
在也门,世行的项目扩大了母婴健康服务渠道,尤其是在偏远农村地区。
For health systems in the developing world, these are the diseases that will truly break the bank.
而对第三世界国家的卫生系统而言,这些疾病才是耗尽资源的罪魁祸首。
Bank financing for reproductive health programs jumps 59% in one year; reproductive health Action Plan focuses on 57 poor countries.
世行为母婴健康项目提供的资金一年内猛增59%;生殖健康行动计划将重点放在57个贫困国家。
Even if countries are worried about the health of a foreign bank that is taking deposits from their citizens, they have little power to stop it from doing so.
即使有国家担心吸收本国人民存款的外国银行的经营健康状况,他们也没有权利阻止这些银行。
Yet the very expectations he raised have combined with compromises from Afghanistan to health care to the bank bailouts to sour the national mood.
可是,他所唤醒的期望已经掺入了从阿富汗战场到健康医疗,再到拯救金融业等等各个方面的妥协,从而使得国民的情绪变糟。
This two-year campaign has been a joint initiative of ISDR, WHO and the World Bank aimed at ensuring people’s access to functioning health facilities during and after natural hazards.
为期两年的这场运动是国际减灾战略、世界卫生组织和世界银行的联合行动,旨在确保人们在自然灾害期间和之后能够获得有效的卫生机构服务。
“Southern African countries want the Bank to help with technical advice and health systems strengthening,” says Lule.
“非洲南部国家希望世行在技术指导和卫生体系加强等方面提供帮助,”Lule说。
World Bank contribution to population and reproductive health.
世界银行致力于人口与生殖健康工作。
In recent months, the bank has broadened its health program and aggressively stepped up its operations, particularly in rural areas where poverty rates are highest and seem to be growing.
在近来的几个月中,Fonkoze银行又推行了健康计划并积极的跟进后续措施,尤其是在那些贫困率最高的而且似乎要越来越高的农村地区。
In health specifically, the World Bank Group activities are intensifying.
具体到卫生方面,世界银行集团的活动正在得到加强。
According to Pew's research, Generation X is most likely to shop, bank, and look for health information online, but boomers are just as likely as Gen Y to make travel reservations online.
根据皮尤的调查,X一代(1960-1975出生)大都喜欢上网购物、使用网上银行、查找保健信息,但是婴儿潮一代(1947-1961出生)却像Y一代一样(1980-1995出生)喜欢在线进行旅游预订。
With the Bank's record lending for HNP activities in FY10, the Bank continues to channel resources to reach this goal, with a focus on strengthening country health systems to improve health results.
2010财年,世行对卫生、营养和人口项目的贷款创历史纪录。为实现改善卫生成果这一目标,世行继续通过多种渠道筹集资金,特别重视加强国家卫生系统。
This should include more health and education spending and transfer payments to low-income groups, said the bank.
世界银行称,这应当包括更多的医疗和教育开支,以及对低收入群体的转移支付。
The strategy lays out priorities for future Bank support to help the poor and those with disabilities, increasing access to quality basic infrastructure and health services for the rural poor.
这项战略列出了世行未来援助的优先重点,以帮助贫困人口和残疾人口、扩大农村贫困人口使用高质量的基本基础设施服务。
Of the two giant conglomerates, Credit Suisse is in rude health and maintains its investment bank is helping to boost its private bank’s margins.
两大金融集团之一的瑞士信贷的状况很好并保留投行业务以提高私人银行的利润率。
Of the two giant conglomerates, Credit Suisse is in rude health and maintains its investment bank is helping to boost its private bank’s margins.
两大金融集团之一的瑞士信贷的状况很好并保留投行业务以提高私人银行的利润率。
应用推荐