He watched me with interest, smiling all the time.
他饶有兴趣地看着我,一直微笑着。
He told me once that he watched me until he couldn't see me anymore, so I always walked fast and never looked back.
有一次他告诉我,他会一直目送我,直到看不见为止,于是我便总是走得很快,从不回头。
I still remembered my grandpa's face when he watched me playing with the toy. His smile was shy but proud, as if he was trying to tell everyone it was he who bought me that toy.
我记得,当初爷爷看着我的表情,他腼腆地笑着,又带有那么一点骄傲,好像在对大家说,“瞧,这个礼物可是我买给我孙女的呢。”
Jose Mourinho was actually the coach when I went there for my trial. He watched me train and then afterwards told me that I was a very good footballer and that he was very pleased with me.
事实上当我去试训时的教练正是何塞·穆里尼奥,他观察了我的训练,之后告诉我说我是一名很优秀的球员,他对我很满意。
Mrs Fernandez said: "Fidel believes in Obama." He told me he had followed the inauguration of Barack Obama very closely, that he had watched the inauguration on television all day.
费尔南·多斯女士说:“菲德尔相信奥巴马。”他告诉我他非常密切地跟踪了奥巴马的就职典礼以至于他在电视上看他就职看了一整天。
He looked at me over his shoulder and nodded a thank-you before bringing his song to life on the guitar. I watched Ray's fingers dance across the strings as if they were himself, running free.
他侧过身看着我,点头向我表示感谢,接着用吉他弹“活”了他的那首歌,我看着雷的手指在琴弦上跳动,仿佛那手指就是他自己,在自由地奔跑着。
Thus satisfied and finally calm, he sat back and watched me eat, beaming contentedly.
这样做后他显然很满意,也变得平静下来,坐下心满意足地看着我吃鱼。
He told me this with a straight face but watched my eyes closely as he spoke.
说话时表情毅然决然,但在和我眼神接触时闭着双眼。
Eddie watched the Blue Man's 6 pitted face, his thin lips, his 7 sagging chest. Why is he telling me this?
爱迪望着蓝皮人的麻子脸,薄嘴唇和松松垮垮的胸脯,心想:他告诉我这些干什么?
When I watched the game he encouraged me to take part.
当我在看比赛的时候他鼓励我参加。
He told me he knows about New Mexico, where I live, because the American soldiers he met during the war watched movies full of Southwestern cowboys.
他说他对我所居住的新墨西哥州十分熟悉,因为他在战争期间遇到的美国士兵所看的影片里,到处都是美国西南地区牛仔的身影。
When I watched the game, he encouraged me to take part in.
当我在看比赛的时候他鼓励我参加。
He stood in the doorway and watched me.
他站在门道里看我。
In the curing barn I watched a farm veteran lay out leaves and, within minutes, construct a flawless cigar, which he handed to me.
在熟化室中,我看着一位手艺熟练的农场工人把烟叶摆好,几分钟之内就做出了一支完美无瑕的雪茄。 然后他把雪茄递给了我。
I stood there for a while and watched him circle the yard, as if he was smiling back at me, saying his goodbyes. I thought to myself, "What a magical messenger indeed."
我站在那里好一会了,看着他在我的院子里飞来几圈儿,好像他在我的背后朝我微笑,向我说再见,我对自己说,确实是一个奇幻般的信使。
He pointed at my pocket and walked away with a smile. As I watched him walking away from me, I kicked myself for having not thanked him in my state of confusion.
对方指指我的裤袋笑而不语地走开了,我看着他的背影,后悔慌忙中没说声谢谢。
I just nodded dumbly and watched as he poured me a cup of coffee.
我傻傻地点了一下头,看着他给我在冲一杯咖啡。
He looked at me over his shoulder and nodded a thank-you before bringing his song to life on the guitar. I watched Ray 's fingers dance across the strings as if they were himself, running free.
他侧过身看着我,点头向我表示感谢,接着用吉他弹“活”了他的那首歌,我看着雷的手指在琴弦上跳动,仿佛那手指就是他自己,在自由地奔跑着。
He sat and watched me take all the pills. He thought I was being dramatic. Then when I started falling asleep, he finally called the police and took me to the hospital.
他坐在那儿看着我吃掉所有的药片。他认为我很引人注目。然后当我开始睡着的时候,他最后打电话给警察把我带到医院。
When he walked far away from me, I watched his kid... is a lovely boy.
老外走了之后我回头看了一眼,那个小朋友长得很可爱呢。
It occurred to me that he had been very slowly bending toward her all evening to attain this proximity, and even while I watched I saw him stoop one ultimate degree and kiss at her cheek.
我忽然想到他整个晚上大概一直在非常非常慢地弯下腰来,才终于和她靠得这么近,然后正在我望着的这一刻,我看见他弯下最后一点距离,亲吻了她的面颊。
Mike was late for school. He said to his teacher, Mr. Black, "Excuse me for my coming late, sir. I watched a football match in my dream. ""
麦克上学迟到了。他对布莱克老师说: :“对不起,老师,今天早上我迟到了。因为我在梦里观看了一场球赛。”
Mike was late for school. He said to his teacher, Mr. Black, "Excuse me for my coming late, sir. I watched a football match in my dream. ""
麦克上学迟到了。他对布莱克老师说: :“对不起,老师,今天早上我迟到了。因为我在梦里观看了一场球赛。”
应用推荐