He told his family he was at peace.
他告诉家人他很平静。
But if he told his family that he intended to be an author, he did not convince Papa Sol.
但是,如果他打算跟他家人说他想当个作家,那么他是不会说服自己的爸爸索尔的。
Wang opened his eyes. "I'm not dead yet!" he told his family. He got out of bed. His disease was gone!
王睁开眼睛。“我居然还没死!”他对他的家人说。他起了床,他的病也已经不治而愈。
About his special mission he told his family nothing except that he had to be away on business for some time.
有关他的特别使命,他对家里人只字为提,只是说要出差一段时间。
He had been told that political opponents might kidnap one of his children or even murder members of his family.
他被告知政治对手可能会绑架他的一个孩子,甚至谋杀他的家人。
When I met Dr. Krissoff and his family, he delivered some surprising news: He told me he wanted to join the Navy Medical Corps in honor of his son.
当我见到克里索夫和他家人的时候,他告诉了我一个惊人的消息:他告诉我,为了缅怀儿子,他希望加入美国海军医疗团。
He told me how he'd struggled after Dad left France, living in an orphanage, lonely and sad—but that in his teens, a sweet woman had brought him to live with her family.
他告诉我,在父亲离开法国后,他的生活是如此地艰难,他不得不住在孤儿院,既孤独又悲伤——但在他的少年时期结束后,一切有了变化,一个甜美的妇人将他领回家和她的家人一起生活。
"My father is not ready to leave," Mr. Mohsin said. "he has told the family to move, and he will be on the roof of the house with his gun."
“我的父亲就不打算离开,”莫辛先生说,“他告诉他的家人离开,但是他会带着他的枪呆在房顶上。”
"Yuri told his family about being "dead." No one believed him until he began to provide details about what he saw during his travels out of body.
余日告诉家人他“死”的情况,没人相信,直到他讲出灵魂出体时看到的诸多细节,他们的怀疑才少点。
For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons made themselves contemptible, and he failed to restrain them.
我曾告诉他必永远降罚与他的家,因他知道儿子作孽,自招咒诅,却不禁止他们。
“My father is not ready to leave,” Mr. Mohsin said. “He has told the family to move, and he will be on the roof of the house with his gun.”
“我的父亲就不打算离开,”莫辛先生说,“他告诉他的家人离开,但是他会带着他的枪呆在房顶上。”
He told his employer of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life with his wife enjoying his extended family.
他告诉老板自己不打算再干这种建房子的活计了,他想和妻子一起安详地度过晚年,尽享天伦之乐。
It gets worse: at a subsequent family dinner, his father took him aside and told him it would have been better if he, rather than his younger brother, had died in a car accident several years earlier.
接着更糟的是:在随后的而一次家庭晚餐中,父亲将他拉到一旁,对他说,如果几年前在交通事故中死去的人是他而不是他的弟弟,那就好了。
A ten-year-old boy infected with HIV from a blood transfusion in Libya was told that he and his family were no longer welcome in the rebel-held east.
在利比亚一个十来岁的艾滋男孩因输血感染病毒却被告知他和他的家人都不再受控制东部的叛军的欢迎。
A few weeks ago a New York cab driver nearly broke down in tears as he told me he'd had to apply for food stamps to continue feeding his family.
几周前,纽约市的一位出租车司机几乎是含着泪告诉我,为了维系家人的生计,他不得不去申请食品券。
Son of the homeowner shot and killed all his family (total 6 person). When arrested, he confessed he killed all his family because of a buzzing sound in his head told him to do it.
房子主人的儿子开枪打死了全家(共6人),被逮捕时,他说之所以杀害家人是因为脑子里有个嗡嗡嗡的声音指使他这么干。
One Jiegu resident told CNN that when his house began to shake, he grabbed his family and ran outside. Then came another quake, and his house collapsed.
羯鼓当地一位居民告诉CNN当地震发生时,他的房屋开始摇晃,他抓住他的家人跑向户外。
"I told my family and they asked me to leave home, as they wanted to protect themselves, " Meng, who refused to reveal his exact age but said he was in his 40s, told AFP.
“我告诉我的家人我生病了,他们为了保护自己叫我离开家”林蒙,一个拒绝透露真实年龄的男子对AFP说,他40多了。由于害怕自己会危害到别人的健康以及想到自己可能时日不多,他决定辞掉工作。
He told his employer-contractor of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life with his wife enjoying his extended family.
他告诉他的承包商,他准备淡出房屋建筑业,过简单闲适的生活,与老伴同享天伦之乐。
The boy was now in his last year of high school, and Siyu, having told her father many times that he deserved peace and simplicity, maintained a respectful distance from his new family.
男孩今年高三,思玉告诉父亲,他应该过上平和简单的生活,所以思玉客客气气与父亲的新家保持着距离。
The millionaire had a lot of gold, but of course, he kicked the beggar out and also told his workers and family to throw him out.
富翁有一大堆金子,但是,当然他把乞丐赶走,并吩咐工人和家人把他丢出去。
A friend in Los Angeles had just opened a sushi restaurant with his family, and he told me to get on a plane and fly to California.
我的一个在洛杉矶的朋友刚和家人开了一家寿司店,他让我坐飞机去加利福尼亚。
One day he suddenly fell ill and immediately told one of his family to fetch Dr.Wang of East Street.
有一天,他忽然得了急病,赶快叫家人去请东街的汪医生。
To Mr McCain's credit, on Friday he began to discourage such outbursts and told his supporters that his opponent is "a decent family man with whom I happen to have some disagreements."
值得赞扬的是,麦凯恩周五开始不鼓励此种做法,并告诉他的支持者他的竞争对手是“一个正派爱家的男人,只是两个人在某些问题上有些轻微的不同意见而已。”
His father gave all his brushes and paint to Picasso. He told his son that from then on there would be only one artist in the family.
毕加索的父亲把所有的画笔和颜料全给了他。他对他儿子说,从那个时候起家中只有一个画家。
Hiss father gave all his brushes and paint to Picasso. He told his son that from then on there would be only one artist in the family.
毕加索的父亲把所有的画笔和颜料全给了他。他对他儿子说,从那个时候起家中只有一个画家。
Truck driver Joe Bankston, told the Houston Chronicle that he had his family had lived at the house for three years and he had no idea why the tipster would have called police.
卡车司机乔。班克斯汤告诉《休斯敦纪事报》记者:他和他的家人住在那所房子三年了并且他不明白为什么密告者会叫警察。
Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.
AlexanderGrahamBell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。
Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone.
AlexanderGrahamBell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。
应用推荐