“They don’t know me anymore, ” Colleen said, and then she sucked in her breath and looked at him, and he realized that she was embarrassed.
“孩子们已经不认识我了,”科琳说,随后她吸了口气,看看他,亨利意识到她觉得尴尬:“我不是那个意思,对不起。
"Yes," said Jim, who didn't seem embarrassed. He took the magazine back, and neither of them mentioned it again.
“是。”吉姆说,并没有显得难为情。他拿回了杂志,他们谁都没再提过这件事。
He was embarrassed. I can write, he said pathetically.
他感到有点难为情,低声下气地说,会写作。
Zhou seemed a little uneasy, embarrassed even, when he said: "In this family, most of the expenses are for me."
周说,“现在家里面,大部分的开销都是为了我。”
He's never beaten the eighth world of Super Mario Brothers, but he's stuck with the series. He's never been embarrassed to play the Marios, he said.
他从未打通过超级马里奥兄弟的第八个世界,但是他仍然很着迷,没有玩腻过。
Organizers of the Shanghai event felt "there was no need to make both sides embarrassed and stop our guests in their tracks, " he said.
他说,上海市政厅会见的组织者们觉得“让双方尴尬是没有必要的,让我们的客人为难也没有必要”。
"I was embarrassed," he said. "You run in to so many people who say, 'I would never confess to a crime."'
“我感觉很困窘,”他说,“你遇到那么多人都称‘我无论如何都不会坦白罪行。’”
Hearing what Xu You said, he suddenly felt embarrassed and at a loss.
意而子听许由这么说,顿时觉得尴尬而不知所措。
I was embarrassed when I heard what he said.
听他这么一说我倒有些不好意思了。
"I remember I was so embarrassed when my American boss told me he didn't like something I was doing, right in front of me," she said.
“我记得当时美国老板告诉我,他不喜欢我正在做的事情,就当着我的面,我觉得非常难堪,”她说。
She said he was too embarrassed to give me the book himself.
她说乔希不好意思亲自把本子送给我。
I embarrassed lowered his head, remember the teachers, then he said that I must be a very future of the sacred holy priests, although I have no benefits - Gen.
我不好意思的低下了头,记起了老师的话,他说过我以后一定是一名非常圣洁的神圣牧师,虽然我并没有什么惠根。
He said he was more embarrassed to miss the start of camp from doing leg squats on July 24.
他说更感到着急的是错过了24日开始的训练营里的腿部深蹲练习。
After a few visits and I didn't improve, he somehow seemed exasperated and embarrassed, and said I should go to a gynae.
复诊几次也不见好转,他显得有些恼羞成怒,说我应该去找妇科。
But in medical school in the 1980s, he said he was so embarrassed about seeking help for depression that he went to a pay phone instead of his dorm to call a therapist.
但在20世纪80年代的医学院,他说因为抑郁而去寻求治疗让他感到很不安,他宁愿到外面去打付费的电话而不愿在自己的公寓内打电话寻求治疗。
But in medical school in the 1980s, he said he was so embarrassed about seeking help for depression that he went to a pay phone instead of his dorm to call a therapist.
但在20世纪80年代的医学院,他说因为抑郁而去寻求治疗让他感到很不安,他宁愿到外面去打付费的电话而不愿在自己的公寓内打电话寻求治疗。
应用推荐