He got married to a rich girl.
他与一个富妞匹配了。
He got married to a friend of mine.
他和我的一个朋友结婚了。
He got married to a friend of mine last year.
去年他和我的一个朋友结了婚。
He had moved out from his parent's home since he got married to her.
自从他和她结婚以来他就从父母家搬出来了。
Even after Abing got married and had a home again, he continued to sing and play on the streets.
甚至在阿炳结婚并有了自己的家之后,他还继续在街上唱歌、演奏。
He has got married and settled down to a job.
他已经成家立业了。
Their romance got off to a bit of a scandalous start: Deng, 42, married Murdoch, 80 in 1999 — 17 days after he divorced his second wife, Anna.
他们的浪漫史开始得稍显荒唐:1999年,42岁的邓文迪与80岁的默多克结婚,那时默多克与他的第二任妻子Anna离婚才刚17天。
He was just 18 when he got Anne Hathaway pregnant with their first child, Susannah (she was 26), and the couple had to obtain a special licence from the Bishop of Worcester in order to get married.
他18岁时和怀着他们第一个孩子的安妮海瑟薇结婚,这对夫妻不得不从伍斯特主教那里得到特许证结婚。
He didn't feel any direct pressure from his partner or family, but says as his children got older he wanted them to have parents who were married.
对他而言没有任何来自妻子或家庭的直接的压力,但是他说随着他的孩子们长大,他想让他们看到的是结了婚的父母。
Pitt and Jolie - who has been married twice before - got together after meeting on the set of the film Mr And Mrs Smith in 2004, while he was still married to Aniston.
皮特和茱莉两人以前都曾结过两次婚,在2004年的电影《史密斯夫妇》中相识,然后走到了一起,那个时候皮特仍是安妮·斯顿的丈夫。
He got some piece of paper from a photographer's booth in Mexico that seemed to make it official, though afterwards he vaguely remembered being married already with two children.
他从墨西哥的一个摄影师那里得到了一些照片,这似乎能肯定他们俩的婚姻,而他后来隐约记起他们结了婚而且还生育了两个孩子。
Sanjay said that when his first daughter got married, he did not have to pay a dowry because she is well-educated.
桑杰说,大女儿接受了良好的教育,所以她结婚时家里不需要送出彩礼。
He got married last year, but could only afford to do so by borrowing money.
他去年结婚,但只能依靠举债来负担婚事。
Before he got married, Jack used to be really wild.
杰克结婚前是个浪荡公子。
Not long after Steve Jobs got married, in 1991, he moved with his wife to nineteen-thirties, Cotswold’s-style house in old Palo Alto.
1991年,史蒂夫乔布斯结婚后不久,便和妻子搬到帕洛阿尔托(美国加利福尼亚州西部城市,靠近旧金山),住进一幢建于20世纪30年代,科茨沃尔德式的老房子里。
The beetle got married to a pretty beetle, but he got tired and bored soon.
甲虫跟另一只漂亮的甲虫结婚了,但他很快就感到厌倦无聊了。
The beetle got married to a pretty beetle, but he got tired and bored soon.
甲虫和一只漂亮的甲虫结婚了,但他很快就厌倦了。
The girl agreed, and with the guy 's determination, the family finally gave in and agreed to let them get married. So before he left, they got engaged.
女孩答应了,男孩凭借他的决心得到了女孩家里人的同意,他们可以结婚了。因此,在他离开前,他们订了婚。
When he got married, Ray was too embarrassed to say anything to his wife about his job.
雷结婚时,因为怕难堪,他对妻子只字不提有关自己职业的事。
When he heard that John and Mary planned to tie the knot next week, Mark threatened that if they got married, he would kill them.
当得知约翰和玛丽打算下周结婚时,迈克威胁说如果他们结婚,他就杀了他们。
It's a funny thing when a man hasn't got anything on earth to worry about , he goes off and gets married.
奇怪的是,当一个男人完全无忧无虑的时候,竟然要出门结婚去。
Jack: he got married last week to the girl he really loves.
杰克:本上周和他心爱的姑娘结了婚。
It was after he got married that he got to know Mary.
他是在结婚之后才认识玛丽的。
Ben got married last week to the girl he really loves.
本上周和他心爱的姑娘结了婚。
He got married last Sunday. Many friends were invited to his (wedding).
上个星期天他结婚了。他的很多好友都被邀请参加他的婚礼。
He got back in fancy to the old Hurstwood, who was neither married nor fixed in a solid position for life.
在他的想象中,他又成了以前的赫斯渥,那个既没有结婚也没有固定地位的赫斯渥。
He got back in fancy to the old Hurstwood, who was neither married nor fixed in a solid position for life.
在他的想象中,他又成了以前的赫斯渥,那个既没有结婚也没有固定地位的赫斯渥。
应用推荐