The astrolabe had long been the primary instrument for navigation, having been introduced in the eleventh century.
自11世纪星盘被引入以来,它一直都是航海的重要工具。
Having been cautioned, the defender should have been professional enough not to tug at the same opponent's jersey after half an hour.
在被警告后,这名后卫应该足够专业,不再在半个小时后去扯同一名对手的球衣。
Evidently, however, Hurston had prepared another version, a manuscript that was recently discovered and published after having been forgotten since 1929.
然而,赫斯顿显然准备了另一个版本,一部自从1929年以来就被遗忘了的手稿最近被发现并发表了。
But if improving their hunting luck was the chief motivation for the paintings, it is difficult to explain why only a few show signs of having been speared.
但是,如果增强他们的狩猎运气是这些画的主要动机,那么就很难解释为什么只有少量画作有被长矛刺过的迹象。
He also took exception to having been spied on.
他也厌恶被暗中监视。
He asked whom I'd told about his having been away.
他问我对谁说过他不在的事。
She was absolutely furious at having been deceived.
她受了骗,怒不可遏。
Candace admits to having been "mortally embarrassed."
坎达丝承认曾经“极其尴尬”。
She was resentful at having been left out of the team.
她对被运动队淘汰感到气愤。
We are taking action, having been in receipt of a letter from him.
收到他的信之后,我们正采取行动。
He called from Washington, having been there for 31 hours straight.
他从华盛顿打来了电话,他已在那里连续呆了31个小时了。
Dr. Fox went to the aid of the dying man despite having been injured in the crash.
尽管他自己在撞车事故中也受了伤,福克斯医生仍然去救助那个奄奄一息的男子。
His two main rivals suffer the disadvantage of having been long-term political exiles.
他的两名主要竞争对手由于长期被政治流放而处于不利地位。
He straddles two cultures, having been brought up in the United States and later converted to Islam.
他跨越两种文化,从小在美国受教育,后来又改信伊斯兰教。
After having been subjugated to ambition, your maternal instincts are at last starting to assert themselves.
你那因抱负而退居其次的母性本能终于开始展现出来。
Having been ill for a long time, she was very weak and couldn't go outside.
由于病了很长一段时间,她很虚弱,不能外出。
Switzerland joined UN after having been neutral for decades.
保持中立数十年后,瑞士加入了联合国。
Having been told many times, he still repeated the same mistakes.
别人告诉他很多次了,但他仍然犯同样的错误。
He remembered some talk about his mother having been injured several days before he had been born.
他想起了一些话,说他母亲在他出生前几天受了伤。
All European forests are artificial, having been adapted and exploited by man for thousands of years.
经过人类几千年的活动与开采利用后,欧洲所有的森林都是人造的。
A spark of the true you suddenly enters your awareness and you feel joyful and inspired after having been with them.
一点真我的灵性闪光突然进入了你的意识,并且在与他们相处之后你感觉到了喜悦和充满了灵感。
Whatever your talents, it is extraordinarily difficult to get a leading job in most fields without having been to university.
不管你有什么才能,如果没有上过大学,想在大多数领域找到一份好工作是非常困难的。
We have involved ourselves in a colossal muddle, having been in the control of a delicate machine, the working of which we do not understand.
我们被卷入了一场巨大的混乱之中,被一台我们不了解其工作原理的精密机器所控制。
Some very ancient sediments were no longer recognizable, having been converted to igneous and metamorphic rocks in the course of mountain building.
在造山的过程中,一些非常古老的沉积物已被转化为火成岩和变质岩,已经无法辨认了。
His paternal grandparents, a steward and a housekeeper, possessed even less status, having been servants, and Dickens later concealed their background.
他的祖父母是管家和女管家,甚至还做过地位更低的仆人,后来狄更斯就隐瞒了祖父母的背景。
It's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
如果你以欢快的嗓音开始播报新闻,但却突然意识到那是一篇致人死亡的交通事故的报道时,那就太遗憾了。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Our two peoples share the same experience of having been oppressed by imperialism.
我们两国人民都有遭受帝国主义压迫的共同经历。
The petty jury having been sworn.
小陪审团已经宣誓。
Its stereotomy having been designed.
它的实体物切割术已经设计好了。
应用推荐