China has always maintained that the Security Council should play its due role in resolving the Middle East issue.
中国一贯主张安理会应在中东问题上发挥应有的作用。
Lotito has always maintained that his cost-cutting measures were necessary to help the club out of their dire fiscal position.
洛蒂托一直坚持认为他的削减成本措施是有必要的,以帮助俱乐部摆脱悲惨的财政状况。
However, the Court has always maintained that at least in the first trimester a woman has a right to choose whether or not to continue a pregnancy.
但最高法院总是坚持至少在妊娠的前三个月妇女有权选择要不要继续怀孕。
Their loyalty mean, loyalty is a critical ethical professional managers, but he has always maintained that the corresponding results will certainly have a corresponding return.
忠诚意味着敬业,忠诚是一位职业经理人必备的职业道德,而且他一直认为相应的成就也一定能获得相应的回报。
BAE has maintained throughout that it made no irregular payments there or anywhere else, though it admitted last year that it has not always been ethically fastidious.
虽然去年BAE承认并不总是恪守商业道德,但始终坚称,公司既没在沙特也没在别的地区有不正常付款行为。
Strengthen nuclear emergency management and ensure that nuclear energy has always maintained a sound safety record.
加强核应急管理,核能事业始终保持良好安全记录。
But much of Wang Anyi's writing has always maintained a kind of thinking and feeling, and that is the concern of individual lives, the fate of writing has been an important theme in her writing.
王安亿在多样化的写作中又始终保持着一种思想情感,那就是对个体生命的关注,命运书写一直是她创作的重要主题。
Bi Feiyu's novel way of narrative concerns of daily life daily life, attention to the plight of human existence is that he has always maintained the style and creative themes.
毕飞宇的小说以日常生活叙事的方式关注日常生活,关注人的生存困境,是他至今一直保持的风格和创作主题。
Bi Feiyu's novel way of narrative concerns of daily life daily life, attention to the plight of human existence is that he has always maintained the style and creative themes.
毕飞宇的小说以日常生活叙事的方式关注日常生活,关注人的生存困境,是他至今一直保持的风格和创作主题。
应用推荐