This is the most common cause of hair loss in men.
这是最常见的原因,男性脱发。
No other brand helps treat hair loss in men more effectively than Polaris 7 and Polaris 8.
在帮助治疗脱发问题上没有那个品牌比“北极星7”和“北极星8”效果更好。
These products are all-natural and have been scientifically proven to reduce hair loss and stimulate hair growth in both men and women.
这个产品都是百分百全天然的,并被证明对男女脱发患者都能达到减少脱发和促进头发再生的作用。
According tothe American Academy of Dermatology, 30 million women in this countryhave hereditary hair loss, compared with 50 million men.
据美国皮肤科学院的统计,美国有3千万女性有遗传性脱发,而男性的统计数字为5千万。
Differences in hair styling allow women to hide hair loss more effectively than men.
在发型的差异,使妇女能够掩盖脱发比男性更有效。
It has demonstrated the ability to help stop hair thinning and hair loss, and promotes hair growth in men with mild - to - moderate hair loss.
它被证明具有阻止头发稀疏和脱落的能力,并促进患有轻微至中等程度脱发的男士的头发再生。
As men and women age, DHT builds up in the scalp and damages the hair-producing follicles. This eventually destroys the hair follicles which results in hair loss.
男性或女性上了年纪之后,头皮内形成的DHT会伤害生成头发的毛囊;最终会破坏毛囊造成头发脱落。
The HR protein has long been suspected to regulate a stem cell-mediated process, hair cycling, as mutations in the Hr gene cause hair loss in both mice and men.
HR蛋白被怀疑调节干细胞介导的毛发周期,如HR基因导致毛发脱落,无论在人还是在鼠。
Hair loss is probably the one thing that causes men more anxiety than anything else in their lives.
脱发可能是生活中最让男性心烦的事情了。
The objective of this study was to identify the optimal dosage of finasteride and to evaluate its efficacy and safety in the treatment of Japanese men with male pattern hair loss.
本研究的目的是为了确定非那雄胺的最加剂量,并评估以非那雄胺治疗的日本雄性秃男性的疗效与安全性。
The objective of this study was to identify the optimal dosage of finasteride and to evaluate its efficacy and safety in the treatment of Japanese men with male pattern hair loss.
本研究的目的是为了确定非那雄胺的最加剂量,并评估以非那雄胺治疗的日本雄性秃男性的疗效与安全性。
应用推荐