But when I found myself on the ground, I speedily untied the knot, and had scarcely done so, when the roc, having taken up a serpent of a monstrous length in her bill, flew away.
但是当我发现我自己已经着陆了,我飞速的解开绑着我的绳结,几乎没来得及,那时这个若克鸟用嘴捉起一条巨长的蟒蛇,飞走了。
Coffee is also a plant product, but once the beans are ground and used they end up being thrown away or put on gardens as compost.
咖啡也是一种植物作物。但是通常,当咖啡豆被磨成粉末然后做成饮料之后,咖啡的残渣往往被扔掉或者被仍在花园中做了肥料。
That is, he had lain down where the ground fell sharply away below the triple belt of wire and shouted up at the rock and earth parapet.
那是说,他伏在三重铁丝网下陡峭地朝下削的地方,抬头朝着石块和土坯垒成的胸墙大声呼喊。
He often gazing into each other the corner lonely snow, maggie think this is fate, as he once piled up on the ground, fantasy and romance all ran away, the remaining is lonely and others.
他常常凝神相望那死角孤独的雪,马吉认为这很像他的命运,一旦堆积在地上,幻想和浪漫全都跑掉了,剩下的是寂寞和别人的践踏。
Now, the small turnip has growed up too big to stay on the ground. So, it has got to leave here, and with a shaking to get away the earth, it rise up from the small garden to the big universe.
现在小萝卜已经长得很大很大了,大得没有办法在地面再待下去,于是,它只好抖了抖身上的土,离开地面,到宇宙里去了。
Dany walked right past him. There was an old man on the ground a few feet away, moaning and staring up at the grey belly of the clouds.
丹妮只是走过他身边,一个老人就在几尺外的地上哀鸣,盯着鼓胀的灰云。
Dany walked right past him. There was an old man on the ground a few feet away, moaning and staring up at the grey belly of the clouds.
丹妮只是走过他身边,一个老人就在几尺外的地上哀鸣,盯着鼓胀的灰云。
应用推荐