In God's green pastures feeding.
主领我到青草地。
We get to frolic in green pastures.
我们在绿色的牧场上嬉戏。
He make me to lie down in green pastures.
他让我躺在绿色牧场上。
Sheep are grazing in the lush green pastures.
羊在青翠葱绿的牧场上吃草。
Green pastures she views in the midst of the dale.
她看见青翠的牧场躺在谷地中。
Green pastures, fishermans villages famous cheese.
绿色牧场。菲舍曼斯村以它的奶酪而出名。
Enjoy fresh mild from the lush green pastures of Australia.
享受来自澳大利亚绿色牧场的新鲜牛奶。
Enjoy fresh milk from the lush green pastures of Australia.
啊…, …,直接取自澳大利亚一流的鲜奶牧场。
In spring, white clouds drift over the green pastures slowly.
春天,白云慢慢地飘过绿色的原野。
He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters.
他使我躺卧在清草地上,领我在可安歇的水边。
May we not exchange the glare and heat for green pastures and still waters?
我可不可以暂时逃避一下炎热,往青草地上和可安歇的水边去休息一下呢?
The people lead a quiet life among the green pastures and the still waters.
人们在青青的牧场和幽静的流水中过着平静的生活。
Preist: he makes me to lie down in green pastures with the sword at my soul.
牧师:他使我灵魂苏醒,让我躺在青草地上。
He makes me to lie down in green pastures; he leads me beside the still waters.
他使我躺卧在青草地上,领我至可安歇的水边。
All of these milk products are from large-scale green pastures of New Zealand produce.
所有这些牛奶制品均自新西兰规模庞大的绿色牧场中产生。
In places where water and green pastures are scarce, pastoralists must remain mobile to survive.
在那地方水和绿色的牧场非常稀少,所以游牧民族依然要通过迁移的方式来求生存。
The more the load was poured, the higher it rose; By noon, the donkey was grazing in green pastures.
落下的泥土越多,毛驴就升的越高。到中午的时候,它就已经回到牧场上吃草了。
But the lush green pastures disguise the fact that farms like this are contributing to global warming.
但是,树木苍翠的牧场上,伪装像这样的农场上造成全球变暖的问题。
A shepherd leads sheep to green pastures and quiet waters but cannot always prevent fears or troubles that arise.
牧羊人带领羊群到青草地和可安歇的溪水旁,但却不能时刻防止可怕和困难的事情发生。
But that, as it turned out, was unfortunate, for the company is no longer hurrying towards those fresh green pastures.
但眼下的结果却令人惋惜,公司似乎不再忙于奔向那些绿油油的牧场了。
Give me a white cloud, a white imagination, give me a breeze, blowing open potpourri, give me one encounter in the green pastures.
给我一片白云,一朵洁白的想象,给我一阵清风,吹开百花香,给我一次邂逅,在青青的牧场。
It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea;
它使你想到温柔的小溪,在绿色的牧场中蜿蜒漫步,在大树下乘凉,知道太阳沉入大海。
Be content to be a simple sheep, listening for My voice and following Me. I will lead you into restful green pastures and guide you along paths of righteousness.
要做一只满足的小羊,听我的声音跟随我。我要领你到可安歇的青草地上,引导你走义路。
Be content to be a simple sheep, listening for My voice and following Me. I will lead you into restful green pastures and guide you along paths of righteousness.
要做一只满足的小羊,听我的声音跟随我。我要领你到可安歇的青草地上,引导你走义路。
应用推荐