By the time it opens in 2016, the 35.4 mile Gotthard tunnel will be the world's longest rail tunnel.
等到2016年全线通车的时候,全长35.4英里的圣哥达隧道将会是世界上最长的铁路隧道。
The Gotthard base tunnel, 57 kilometres long, will carry high-speed trains through the heart of the Alps.
哥达基线隧道全长57公里,它能让高速列车穿过阿尔卑斯山脉的核心地带。
The new line will bypass part of the historic Gotthard railway line between the cantons of Uri and Ticino.
这条新线路将会绕过联通乌里州和提契诺州的富有历史性的哥达铁路。
Miners watch as the drill machine 'Sissi' breaks through the rock on the final section of the Gotthard Tunnel.
打通山体的工人正在查看钻孔机器“茜茜公主”打穿圣哥达隧道最后一部分的岩石。
The railway tunnel through the Gotthard mountain constitutes the centrepiece of the New Railway Link through the Alps
穿越哥达山的铁路隧道是阿尔卑斯山铁路新干线的主体工程
Passengers on the 'Gotthard Panorama Express' will travel from Lucerne to Flüelen by boat before boarding a panoramic train for the journey to Ticino.
哥达全景快车的乘客将从卢塞恩乘船去弗吕埃伦后,再搭乘全景列车前往提契诺。
"The Gotthard will forever be a spectacular and grandiose monument with which all tunnels will be compared," said Swiss Transport Minister Moritz Leuenberger.
“当整个隧道工程完工后,圣哥达隧道将变成一座永久的、壮观雄伟的纪念碑。”瑞士交通部长Moritz Leuenberger说。
Why It's Unique: Despite the mountainous topography of the region, trains traveling through the Gotthard Base Tunnel willremain at nearly the same elevation for the entire trip.
独特之处:尽管该地区属于山地地形,但通过圣哥达基地隧道的火车在整个行程中几乎处于同一海拔高度。
Sixty-seven percent of those surveyed support a ban on truck traffic through the St Gotthard road tunnel, according to the poll commissioned by an Alpine environmental lobby group.
在一份由阿尔卑斯山环境保护游说团体发表的民意测验中,有67%的参与者都支持通过一项禁令,来针对在圣哥达公路隧道中通行的大型卡车。
The most difficult portion of the tunnel is the 57 km (35.4 mi) stretch that will run nearly 2, 000 feet (600 meters) under the Gotthard massif below the existing Gotthardbahn track.
隧道的最困难部分是57公里(35.4英里)的支线,它位于现在的Gotthardbahn轨道下方2000英尺(600米)以下的岩石中。
Mr Hollande, who took part with others in a follow-up trip through the tunnel on a train, emerged on the southern side to give a speech in which he compared the Gotthard to the Channel Tunnel.
这些领导人在仪式结束后同样登上列车穿过了整条隧道。奥朗德在隧道南面入口举行的仪式上发表了演讲,将圣哥达隧道和英吉利海峡隧道做了一番比较。
The Gotthard tunnel will exceed the 53.8-kilometer Seikan rail tunnel linking the Japanese islands of Honshu and Hokkaido and the world's longest road tunnel, the 24.5-kilometer Laerdal in Norway.
圣哥达隧道的长度将超过位于日本本州岛和北海道岛之间,长度达53.8公里的Seikan铁路隧道,以及世界上最长的公路隧道——24.5公里长的挪威Laerdal隧道。
The 95.3-mile (153.5 km) long Gotthard Base tunnel network now being drilled out beneath the Alps, when finally completed in about ten years, will be the longest underground tunnel ever constructed.
目前正在阿尔卑斯山脚开凿的圣哥达隧道网长95.3英里(153.5公里),将在10年以后完工,也将是有史以来最长的地下隧道。
The 95.3-mile (153.5 km) long Gotthard Base tunnel network now being drilled out beneath the Alps, when finally completed in about ten years, will be the longest underground tunnel ever constructed.
目前正在阿尔卑斯山脚开凿的圣哥达隧道网长95.3英里(153.5公里),将在10年以后完工,也将是有史以来最长的地下隧道。
应用推荐